Ustna literatura
- 4919
- 1196
- Percy Feeney
Kaj je ustna literatura?
The Ustna literatura To je standardna oblika ali spol literature v teh družbah, ki nimajo pisnega jezika. V pravnih podjetjih se uporablja zlasti pri prenosu žanrov tradicij in folklore. Vsekakor se skozi generacije prenaša iz ust do ust.
Je prvi in najbolj razširjen način človeške komunikacije in vključuje mite, priljubljene zgodbe, legende, pesmi in druge. Zdaj določene oblike - kot je priljubljena zgodba - še naprej obstajajo, zlasti v zapletenih družbah, ki še vedno nimajo pisnega sistema, vendar pisna kultura nujno vpliva na ustno tradicijo.
Pravzaprav celo izraz "literatura" sproža izzive tako, da imenuje to tradicijo. Beseda izhaja iz latinščine Littera (besedila) in se v bistvu nanaša na koncept pisnega ali abecednega; Zato so bile predlagane druge poimenovanja. Med drugim se imenuje standardizirane ustne oblike ali ustne žanre.
Vendar je izraz ustna literatura najpogosteje uporabljena. Na splošno je ta dinamični in zelo raznolik medij in slušna služba služila za evolucijo, shranjevanje in prenos znanja, umetnosti in idej.
Zgodovina ustne literature
Antika
Zgodovina ustne literature sega v prve človeške družbe. Ljudje so kadar koli ustvarili zgodbe, da bi se zabavali, izobraževali druge in za številne druge namene.
Pred uvedbo sistema pisanja so bile vse te zgodbe prenašane ustno iz roda v rod. To je bilo sredstvo za prenos nakopičenega znanja skozi leta.
Ko so se zgodbe o nemških pesmih srečale v srednjem veku, je bila tradicija že zelo stara in je bila v stanju prehoda iz čisto oralne poezije v popolnoma napisano.
Vam lahko služi: Luis Gonzaga Urbina: Biografija, slog, delaPrehod na pisanje
Po izumu pisne kode so številna besedila ustne tradicije prepisala in ostala kot fiksna besedila. To je omogočilo pristop do različnih društev, ki so jih izvirale.
Po drugi strani pa so besedila, ko so bila registrirana, omogočila zgodovino.
Nekateri avtorji trdijo, da proces prehoda iz ustnega v pisanje kompilacij, narejenih v folkloristi in ustni zgodovinarji, kaže, da ustna literatura ni bila nadomeščena.
Nasprotno, vztraja poleg knjig in elektronskih medijev kot sekundarna ustnost. To se oživi pri vsaki usmrtitvi, živi s pisno in včasih premagovanje in posodabljanje.
Značilnosti ustne literature
Ustna literatura ima vrsto značilnosti:
Posebne strukture, ki omogočajo pomnjenje
Ker jih je bilo treba zapomniti in prenašati ustno, so morale dela ustne literature sestaviti iz specifičnih meritev, da bi pomagali njihovi pomnjenje.
V nekaterih primerih je pomnjenje enega samega dela ustne literature vključevalo več oblik recitacije.
Spremembe med izvedbo
Prenos ustne literature nujno pomeni interakcijo z občinstvom. To je ena glavnih razlik v zvezi s pisno literaturo, v kateri je avtor fizično ločen od svojega bralca.
Zaradi tega ima ustna literatura posebnost, da je spremenljiva glede na govorce in občinstvo.
To uvaja tveganje, da je mogoče vsebino spremeniti. Včasih je zaradi opustitve podrobnosti ali z vključitvijo novih elementov vsebina degenerirana. To lahko ustvari več podobnih različic.
Časovni prostor med različicami
Druga značilnost ustne literature je, da so stoletja pogosto napisana ali celo tisočletja, potem ko nastane izvirna ustna različica.
Vam lahko služi: mehansko branjeTo je bilo predstavljeno v vseh primerih prvih podjetij pred izumom pisnega sistema.
Trenutno obstajajo društva, ki še vedno naklonjena ustnemu prenosu pri pisanju. Takšen je primer brahmanskih Indijancev in druidov Britannije, ki nočejo prepisati svojih verskih besedil, ker so ga obravnavali bogokletstvo.
Različna tematska kategorizacija
Obstaja več načinov za razvrščanje dela ustne literature. Lahko jih razvrstijo po svojih žanrih (ep, mit, verski scenariji, zgodovinske zgodbe), njihove regije, jezik ali preprosto po tem, ko pripadajo.
Primeri ustne literature
Iliada in Odiseja
Ulysses in Las Sirenas, OdisejaV dvajsetem stoletju so raziskovalci pokazali, da Homerova dela, Iliada in Odiseja, Začeli so kot del starogrške ustne tradicije.
Kasneje so jih skozi generacije pesnikov prenašali iz ust v ust. Ta prenos je potekal pred in nekaj časa po izumu abecede.
Ta besedila govorijo o času mikenskih. Ta civilizacija je leta 1150 izginila. C. Vendar je Homerjeva pesem datirana od 750 do.C.; Ločitev časa med tema dvema datumom ustreza obdobju ustne tradicije.
Anali Tlatelolca
Po mnenju različnih učenjakov Anali Tlatelolca So najstarejši zapis mezoameriške ustne tradicije.
Še vedno se razpravlja o njegovem datumu in avtorstvu; Vendar se ocenjuje, da so bili napisani med letoma 1528 in 1530.
V tem smislu se misli, da so avtorji skupina pismenih avtohtonih. Posvetili so se pisanju v latinski abecedi vse informacije o rodoslovju svojih vladarjev. Vključili so tudi avtohtono stališče na špansko kolonizacijo.
Vam lahko služi: srednjeveško gledališčeThe Huehuetlahtolli
Znani so tudi kot starejši govorni. Gre za pisno zbirko modelov družbenega vedenja starodavnih Aztekov. Prepisovali so jih frančiškanski bratje iz zgodb, ki so jih pripovedovali staroselci.
The Huehuetlahtolli Zajemajo različna vprašanja življenja domorodcev, vključno z nasveti, izobraževalnimi dialogi in opozorila o več temah. Vsebujejo tudi govore pomembnih članov skupnosti Aztec.
Če povzamemo, gre za zbiranje moralne filozofije in modrosti prednikov Nahuatl.
Resnični komentarji
Resnični komentarji Objavil ga je Inka Mestizo Scholar Garcicalije de la Vega (Inca). Zgodovinarji menijo, da se je zaradi tega dela ohranila zgodovina dveh kultur v Južni Ameriki.
Izkoristil je svoj status sina inkovske princese in španskega osvajalca, ukvarjal se je z zbiranjem ustnega spomina na starodavno Peru med materjo in sorodniki.
V svojih zgodbah za Evropejce jim je pripovedoval o Manco Capce in prvi Andejski prebivalci v Tahuantinsuyo (Peru). S tem delom je znanje predkolumbijskih kultur za prihodnje generacije.
Reference
- Murphy, w. (1978). Ustna literatura. Letni pregled antropologije, Vol. 7, ne. 1, str. 113-136.
- Foley, j. M. (2013, 12. september). Ustna tradicija. Vzeti iz Britannice.com.
- Goody, j. (2017, 13. julij). Ustna literatura. Vzeti iz Britannice.com.
- Myeong, d. H. (2011). Zgodovina ustne literature in njena kodifikacija. Tekstualizacija epov in legend v zgodovinskem kontekstu. Vzeti iz zuma.od.
- Godard, b. (2006, 7. februarja). Ustna literatura v angleščini. Vzeti iz Thecanadianencyclopedia.AC.
- Sodgrass, m. In. (2010). Enciklopedija literature o cesarstvu. New York: Dejstva o življenju.
- Gómez Sánchez, D. (2017). Predkolumbijske literature: med prednikom in kolonialno. Skladnost, Vol. 14, ne.27, str. 41-64.