Romanca

Romanca
Romantika je tipično lirično ustvarjanje latinoamerične tradicije

Kaj je romantika?

On Romanca, Na področju pesniškega ustvarjanja je opredeljen kot plod skupine, običajno kratek, verzov, katerih metrični račun doda osem zlog (oktops) in je značilen za špansko in špansko -ameriško pesniško tradicijo.

V teh je fonetična korespondenca izpolnjena v zadnjem samoglasniku vsakega zloga (rima) tistih verzov, katerih naročilo se strinja z dvema večkratnima, medtem ko ostali lahko brez ritmičnega naključja (so "svobodni").

Bili so pripoved, značilna za špansko ustno tradicijo, in tistih, ki bi po mnenju nekaterih učenjakov izpeljali epske pesmi; Izdelali so jih, da so jih razglasili ali prepevali trubadourji in juggerji, od mesta do mesta, zato je bila tema raznolika, saj je bila veliko odvisna od kraja, kjer je bil minstrel.

Izvor romantike

O izvoru romantike ni gotovosti, ker njegova ustna kakovost otežuje zmenke. Vendar pa obstajajo vsaj tri teorije, ki poskušajo razlago: tradicionalisti, individualisti in neotradikcijskega A.

Tradicionalistična teorija predlaga, da se izvor romantike izvira iz germanske tradicije, kjer so bile razvidne kratke pesmi, ki se postopoma zbirajo do pesmi Gesta. V skladu s to teorijo iz lirične oblike epsko-lirična.

Po drugi strani pa individualistična teorija nakazuje, da je bil izvor mester Clereía, pesniška oblika, ki so jo izdelali duhovščina in izobraženi moški, ki so imeli zgodovinska dejstva, in uporabili minstrel.

Kar zadeva teorijo Neo Traditions, predlaga, da se je romantika pojavila zaradi razdrobljenosti velikih epskih pesmi, kot je na primer Petje mojega cida. Tako so bile te razdrobljene pesmi slišane v ustju trubadour in Juggers na ulicah in tudi v palačah.

Na ta način so se ljudje učili pesmi in prehajali iz ust do ust, kar je privedlo do vsebine in oblike, ki jo je treba spremeniti, v skladu s kontekstom.

Pravzaprav je prva romanca pisnega zapisa iz leta 1421, ki so jo našli v zvezku študenta Mallorcana, imenovanega Jaume Olesa.

Romantična klasifikacija

Obstajajo različni parametri za razvrščanje romantik. Najpogostejši so izpostavljeni spodaj:

Po kronologiji

Glede na trenutek, ko je bila ustvarjena romanca, je razvrščena kot stara ali nov.

Vam lahko služi: deli pesmi (struktura)

Stari Romancero

So tiste pesniške skladbe anonimnega avtorja, razdrobljene od starodavnih pesmi Gesta. Njegov izvor ni znan z gotovostjo, vendar je običajno do danes med štirinajstim in petnajstim stoletjem. Prenašali so se ustno in njihova prva pisna oblika je bila v 16. stoletju.

Nov Romancero

So tisti, ki so bili razviti od 1500 -ih naprej, do danes, na splošno temeljijo na stari romantiki. Njegova oblika je predvsem napisana in avtorstvo je običajno znano (nekateri priznani avtorji so Cervantes, Lope de Vega, Quevedo, Miguel de Unamuno, Antonio Machado, Federico García Lorca itd.).

Glede na notranjo strukturo

Nanaša se na način organiziranja pripovedovanih dejstev, običajno obstajajo začetna situacija, zaplet in resolucija. Od tu se pojavijo tri strukture:

Romantični prizor

To je romanca, ki vzame le najbolj dramatičen prizor zgodbe, ampak niti njenega načela niti njegovega konca. Pusti konec.

Zgodovina romantike

To je romanca, ki pripoveduje popolno zgodbo z začetkom in koncem. Običajno so stare legende.

Romantika z zborom

Ta vrsta romantike na koncu vsake strofe uporablja zbor. Znani primer je "ay mojega alhame".

Glede na vašo zadevo

Kompozicije se vrtijo okoli posebnih in dobro razvijenih vprašanj drug od drugega. Med njimi imamo:

Zgodovinska romanca

Pripoveduje zgodovinska ali legendarna vprašanja, povezana s srednjeveško špansko zgodovino. Primer je pesem CID Campeadorja.

Epska ali legendarna romanca

Temelji na podvigih zgodovinskih junakov (na splošno francoščine), na primer Charlemagne.

Sentimentalna ali romana romanca

Tema je zelo raznolika. Je tesno povezan z ustrezno ljubezen, pa tudi z melanholijo zavrnitve.

To je tip, ki ima največ romancev, in njegove teme, poleg ljubezni, izmišljenih in izumljenih dejanj, mitov in priljubljenih zgodb, so navdihnjeni tudi španski in tudi azijska folklora.

Viri

V romancah obstajajo različni literarni viri, predstavljamo le nekatere:

Fonetična ponovitev

Imenovan tudi aliteracija, ustreza ponovitvi istega zvoka (črke ali zloga), da bi revidno ustvarili prijetne melodije.

Strukturno ponavljanje

Nanaša se na večkratni videz istih besed z ritmičnim ciljem: "Moro de la Morería", "Walker, ni možnosti".

Senzorične reprezentacije

Skozi te se v pripovedi zasleduje vzvijanje petih čutov: vonj, vid, dotik, sluh in okus. Veliko v opisih in primerjavah.

Vam lahko služi: Amperage: pomen in primeri uporabe

Podobne

Ukvarjajo se z uporabo primerjav ali manifestacije podobnosti ali razlike med ljudmi, živalmi ali stvarmi, na nek način povezani.

Izjemna dela

Spodaj je nekaj znanih romancev, tako anonimnih kot znanih avtorjev.

Romantika ljubezni močnejša od smrti (Drobec)

(Anonimni avtor)

"Otrok za ljubezen je,
Je otrok in je prešel v morje;
Konju bo dal vodo
San Juan jutro.

Medtem ko konj pije
Poje sladko, da poje;
Vse nebeške ptice
Nehali so poslušati,
Walker, ki hodi
Pozabite na sprehod,
Navigator navigata
Ladja se vrne tam.

Kraljica je delala,
Hči, ki spi je:
-Vzgoji nas, Albaniña,
vašega sladkega folgarja,
Počutili se boste lepo
Sernit morja.

-Ni mala morska deklica, mati,
tisto tako lepega petja,
Je pa grof
to zame želi končati.
Kdo bi se lahko splačal
V svoji žalostni kazni!
-Če za tvojo ljubezensko bolečino,
Oh, Malhaya njeno petje!
In ker jih nikoli ne uživam
Poslal vas bom, da ubijem.

-Če vas pošljete, da ubijete, mati,
Skupaj nas moramo pokopati.
Umrl je ob polnoči,
Ona do petelinov poje;
Ji kot hčerki kraljev
Pokopajo ga na oltar,
Zanj kot sina Condesa
Nekaj ​​korakov nazaj.

Od nje se je rodila bela rožmarina,
Espino Albar se je rodil od njega;
Eden raste, drugi raste,
Oba se bosta zbrala;
vejice, ki so dosežene
dani so močni objemi,
tisti, ki niso bili doseženi
Ne prenehajo vzdihujejo ".

Romantika Duera

(Gerardo Diego)

“Río Duero, Río Duero,
Nikogar, ki bi vas spremljal, 
Nihče se ne ustavi 
Vaša večna ceda vode.
Brezbrižni ali strahopetni, 
Mesto se obrne nazaj.
Nočete videti v svojem ogledalu
Njegova stena zobne stene.
Ti, stari duero, nasmeh 
Med vašimi srebrnimi bradami,
Premikanje s svojimi romanci 
Baded pridelki.
In med kamnitimi svetniki 
In čarobna rezila
rozine, ki nosijo vaše valove 
Besede ljubezni, besede.
Kdo bi te lahko všeč, 
hkrati mirno in v teku,
Vedno zapojte isti verz, 
Toda z različno vodo.
Reka Duero, reka Duero,
Nihče ne bi bil s tabo,
Nihče se ne želi udeležiti 
Vaša večna pozabljena strofa,
Toda ljubimci 
ki prosijo za njihovo dušo
in sejajte v peno 
Besede ljubezni, besede ".

Vam lahko služi: avant -degardna literatura

Fragment Fuenteovejuna

(Lope de Vega)

"Da bi se lotili dneva

tega mesta, ki že ima

Ciudad pravo ime,

Pridružil se je Gallardo Maestre

Dva tisoč dojenčkov Lucid

njegovih pogumnih vazalov,

In tristo na konju

varnega in freila ... ".

Grof Arnaldos romantika

(Anonimno)

"Kdo bi imel takšno Venturo
O morskih vodah,
Ker je bil grof Arnaldos
San Juan jutro

Iskal bom lov
Za vaš Falcon Cebar,
Galley žaga
Ta dežela želi prispeti

Sveče prinaša svilo
Torzalno zlato
Áncoras ima srebro
Koralne fino mize

mornar
izrek prihaja pesem
da je morje mirno
Vetrovi ljubijo ljubezen

Ptice, ki letijo
na jambor pridi
Ribe, ki so v ozadju
Zgoraj zaradi tega hodijo.

Tam je govoril dojenček Arnaldos
No, slišali boste, kaj bo rekel
'Za vaše življenje mornar
povej mi zdaj, da petje '

Je odgovoril mornar
Takšen odgovor je šel
'Ne rečem svoje pesmi
Toda kdo gre k meni "".

Fragment, izvlečen iz knjige Romancero iz izgnanstva

(Miguel de Unamuno)

"Ko me zora zbudi
Spomini na druge Albas
Prerojeni so v mojih prsih
tisti, ki so bili upani.

Želim pozabiti bedo
Da vas dobim, uboga Španija,
Usodna Pordiosería
puščave vaše hiše.

Za plesniv berač
Prodate, bratje, vdolbine
Kuhana kri v dremki
da duše.

"Moraš živeti", zbor
blagoslovljene zmage,
Sanje vašega psa
V zehah se vedno konča.

"Jutri bo še en dan"
In prihodnost je sprejeta,
Sploh ne pridem do smrti
Da niste ničesar živeli

Ko prideš k tebi
Svoboda "Bog me je vreden!"(...)".

Reference

  1. Harlan, c. (2018). Romanca. (N/a): španščino. Okreval od: aborepanol.com
  2. (2018). (N/a): Wikipedia. Okrevano od: je.Wikipedija.org/wiki
  3. Mero, m. (2015). Ljubezen. (n/a): stara romanca. Okrevano od: blogspot.com
  4. Primeri romantike (2018). (n/a): retorika. Pridobljeno iz: Retrite.com
  5. Španske romantike.). (N/A): Castellano Rincón. Okreval od: Rinconcastlano.com.