Colifa

Colifa
Colifa je Lunfarda beseda, ki pomeni noro

Kaj je colifa?

Colifa ustreza idiizmu Lunfardo, še posebej priljubljen v Buenos Airesu. Po mnenju nekaterih strokovnjakov je "Colifa" rezultat okrajšave "colifate", izraza, ki pomeni "noro draga".

Prav tako izraz služi za kvalifikacijo ljudi, ki trpijo za duševnimi motnjami, čeprav se zaradi njihove uporabe v priljubljenem žargonu razume tudi kot manj dobeseden in celo naklonjen pridevnik.

V tem trenutku je treba omeniti, da je vpliv tega izraza tak, da je celo del imena prve postaje na svetu, ki jo izvajajo bolniki iz psihiatrične bolnišnice.

Resnica je, da je ta beseda del govora Lunfarde, ki vključuje vrsto idiomov in izrazov, ki izhajajo iz italijanščine in Portugalca, katerih pomembnost je danes občutljiva.

Lunfardo je primer, ki ga je vredno preučevati za strokovnjake, ker je jezikovni izraz, ki zajema različne kulturne dediščine, ki živijo v Argentini, in čeprav izvira iz nizkih skladov, na začetku Río de la Plata, ne glede na njihov družbeni sloj, ga uporabljajte na sedanjo način.

Izvor besede colifa

Čeprav po nekaterih uporabnikih interneta ni opisanega izvora besede, se zdi, da izvira iz "Fato", besede v italijanščini, katere pomen je povezan z "materijo", "poslovanjem" in "pomembnimi situacijami". Verjame se celo, da je ta beseda povezana z glagolom v preteklosti "delati".

Potem je glede na zgoraj navedeno mogoče opozoriti na dve pomembni stvari:

-Etimologija besede ni dovolj jasna, čeprav se zdi, da obstaja soglasje, ki ugotovi, da "Colifa" prihaja iz Italijana.

-Zahvaljujoč vplivu tega jezika, pa tudi drugim iz Evrope, je bilo možno oblikovanje Lunfarda, žargon, ki se danes vzdržuje.

Vam lahko služi: empirizem in racionalizem

Po drugi strani se mi zdi, da je bil sprva "colifat" uporabljen kot pridevnik, čeprav je bil po zaslugi uporabe skupnega govora del besede zatreti, da izhaja v "colifi", bolj priljubljena in razširjena beseda.

Pomen

Glavni pomen besede je naslednji:

-Po besedah ​​FreedIctionary: "Colifa, Colifate Apocop, kar pomeni noro".

-Argentinski slovar: "Naklonjen temu, da govorim nekomu, ki je nori ali nori".

-Tako se pogovarjamo.com: "Noro, Pyrado, razburjen za um".

Kot že omenjeno, je sčasoma Beseda pridobila širši pomen, ko je naklonjen ton, da se sklicuje na drugo osebo. Trenutno se oba pomeni štejeta za pravilna in široko.

Sinonime in z njimi povezane besede

Nekateri podobni izrazi, ki jih je vredno omeniti, so:

-Odtujen.

-Chalado/a.

-Plinava.

-Chifflado/a.

-Nor.

-Nor.

-Locatis.

-Locoelo/a.

-Lunatic.

-Manijak/a.

-Piadado.

-Pyrado.

-Tabardillo.

-Madcap.

-Shroud. Ta posebna beseda ima tudi druge pomene: "nesramno", "nesramno", "drzno", "napačno postavljeno", "užaljeno".

Uporabite primere

-"Ta nejasna je re colifa".

-"Ti si colifa".

-»Kakšna colifa, ki je!".

-"Che, ampak kaj si colifa. Ne morete se zagnati tako ".

-"Šli smo na zabavo in smo jo videli tako, re colifa".

LT22 Radio la colifata

Vpliv besede na skupni govor je postal tako pomemben, da je postal osrednji del temelja postaje LT22 Radio La Colifata, radijske postaje Buenos Airesa, ki jo izvajajo psihiatrični bolniki.

Spodaj so imenovane nekatere pomembne značilnosti tega projekta:

-Začelo se je v zgodnjih 90 -ih, kot temeljni projekt okrevanja zdravljenja več bolnikov, ki so jih imeli v nevropsihiatrični bolnišnici Doctor José T. Železnica. Glavni cilj je bil, da jim zagotovijo prostor, da imajo potrebna orodja za ponovno vzpostavitev družbe.

Lahko vam služi: 10 funkcij organov vaše skupnosti

-Snemanja so bila preprosta, saj so le zabeležili pomisleke bolnikov. Nato je isto gradivo prenesla skupnostna postaja.

-Zahvaljujoč priljubljenosti radialnih mikrov bi lahko imela bolnišnica potrebna sredstva za ustanovitev postaje znotraj objektov, ki so jih pridobili zahvaljujoč donacijam ljudi in institucij.

-Trenutno postaja prenaša na Buenos Aires, Urugvaj in Mehiko, prav tako pa je mogoče poslušati njegovo programiranje na internetu.

-Umetniki in organizacije so neposredno ali posredno podprli tako postajo kot pacienti. Te so bile celo del oglaševalskih kampanj za Coca-Cola Company, sodelovali so v produkcijah pevca Manu Chaoja in celo delali kot dodatki v filmu Francis Ford Coppola, Tetro.

-Tako delo kot napredek, ki je bil viden v Colifati.

Italijanizem v Lunfardu

"Colifa" je izraz, za katerega verjamejo, da izhaja iz italijanskega, zahvaljujoč evropskim selitvenim gibanjem na južni stožec. Zato je vrsta besed postala idiomi, ki so danes bistveni del priljubljenega govora.

Lunfardo je žargon, ki sega do konca 19. stoletja in katerih glavno ustavo sestavljajo italijanske besede. Tudi ta žargon je sčasoma lahko zbral domače ustne izraze in druge brazilskega in/ali afriškega porekla.

Na začetku je Lunfardo nastal kot nekakšna koda, ki bi lahko omogočila komunikacijo med tatovi in ​​drugimi zlobnimiki, da ga policija ne bi odkrila. Zato so ga nekaj časa imenovali "jezik tatov".

Lahko vam služi: tipične najbolj znane jukatanske obrti

Značilnosti

-Nekateri strokovnjaki kažejo, da se je ta jezik rodil na obrobju Buenos Airesa, da bi se pozneje razširil tako na preostalo mesto kot Montevideo v Urugvaju.

-Ocenjujejo, da je bil njen nastanek edinstven jezikovni pojav zaradi kulturnih dediščin, ki jih je zbrala sčasoma. Poleg tega velja za primer prilagodljivosti in prilagajanja jezika v skladu s konteksti in potrebami prostorov.

-Njegova uporaba je postala splošna po zaslugi različnih kulturnih manifestacij, kot sta poezija in tango.

-V Lunfardu je več kot šest tisoč besed in nekaj več kot tri tisoč.

-Za argentinke in druge govorce Lunfarda ta žargon zaradi kulturne zapuščine velja skoraj kot nacionalna dediščina, ki je v njem implicitna.

Reference

  1. "Lunfardo je edinstven jezikovni pojav" (2018). Na strani 12. Pridobljeno: 11. julij 2018. Na strani 12 strani12.com.ar.
  2. Casas, Javier Simón. Nekaj ​​italijanizmov v Lunfardu. (1991). V kontrastnem. Pridobljeno: 11. julij 2018. V kontrastivno kontrastivno.Predmet.
  3. Colifa. (s.F.). V tem so.com. Pridobljeno: 11. julij 2018. Tako se pogovarjamo.com iz podobnega govora.com.
  4. Colifa. (s.F.). V slovarju odprtega in skupnega. Pridobljeno: 11. julij 2018. V odprtem in skupnem slovarju pomena.org.
  5. Colifa. (s.F.). V argentinskem slovarju. Pridobljeno: 11. julij 2018. V argentinskem slovarju slovar Argentin.com.
  6. Kolifat. (s.F.). V Sensagentu. Pridobljeno: 11. julij 2018. V slovarju senzagenta.Sensagent.com.
  7. Kolifat. (s.F.). V prostem slovarju. Pridobljeno: 11. julija 20188. V prostem slovarju Es.Thefreedictio.com.
  8. Lunfardo, kratek uvod. (2018). V Buenos Aires Connect. Pridobljeno: 11. julij 2018. V Buenos Aires Connect of Buenos AiresEsconnect.com.
  9. LT22 Radio la colifata. (s.F.). V Wikipediji. Pridobljeno: 11. julij 2018. V Wikipedia de es.Wikipedija.org.