Antonio Skármeta

Antonio Skármeta
Antonio Skármeta. Vir: Rorigo Fernández, CC BY-SA 4.0, prek Wikimedia Commons

Antonio Skármeta (1940) je dobro znan pripovedovalec, romanopisec in dramatik čilskega izvora, ki velja za enega največjih eksponentov literature v Latinski Ameriki in svetu. Več njegovih del je na izjemen način doseglo kino in očaralo občinstvo za njihovo vsebino in smer.

Zaradi kakovosti in transcendence svojega dela je bil vreden velikega števila nacionalnih in mednarodnih nagrad. Med njimi izstopajo nagrada Casa de Las Américas iz leta 1968, nagrada za tuje medicine in nagrada Grinzane Cavour.

Njegova dela so v različnih literarnih žanrih, ki jih je obravnaval, prejela odličen sprejem na različnih celinah. Med temi je mogoče omeniti: Ena za drugim: Celotne zgodbe, Južnoameriški, Buenos Aires, 1996 (Antologija), Kolesar San Cristóbal, 1973 (Tales Anthology) in Sanjal sem, da je sneg gorel, 1975 (roman).

[TOC]

Biografija

Rojstvo in družina

Pisatelj Esteban Antonio Skármeta Vranicic se je rodil v čilskem mestu Antofagasta 7. novembra 1940. Njegov oče je bil Antonio Skármeta Simunović, medtem ko se je njegova mati imenovala Magdalena Vraničanska, oba hrvaškega porekla. Po stari družinski zgodovini je Skármeta prispela v Čile zaradi preprostega užitka spreminjanja atmosfere.

Študije

Prvi koraki v izobraževanju Skármeta, preživeli na šoli San Luis de Antofagasta. Že v mladosti je šel na študij na Nacionalnem inštitutu za Santiago, tam je študiral srednjo šolo.

Ko je zaključil svojo drugo fazo profesionalne priprave, se je prihodnji pisatelj odločil za filozofijsko kariero na fakulteti za filozofijo in izobraževanje univerze v Čilu. V tej visokošolski ustanovi ga je prejel kot učitelj in učitelj Francisco Soler Grima, ki je bil neposreden študent Juliána Maríasa in Joséja Ortega Y Gasset.

Šola San Luis de Antofagasta

Skármeta se je zaradi vpliva svojega mentorja odločil, da bo opravil diplomo okoli Ortega y Gasseta. Leta 1963 se je pojavila publikacija Ortega y Gasset (jezik, gesta in tišina), s zaslužkom Antonia njegove diplome. Zahvaljujoč Solerju je prihodnji pisatelj študiral tudi delo Alberta Camusa in Jean-Paul Sartre, med drugimi velikimi filozofi.

Prve publikacije

Takrat je pisanje že storilo svoje stvari v življenju Skármeta, saj je bila zgodba ena izmed njegovih najbolj strastnih oblik izražanja. Med številkami, ki so v tistem času navdihnile Antoniovo delo, Jack Kerouac in J. D. Salinger. Leta 1967 je prišlo do svetlobe Navdušenje, prejeli odličen sprejem med bralci.

Dve leti pozneje je objavil Gola na strehi, Zbirka zgodb, ki so mu prinesle nagrado Casa de Las Américas. Ta knjiga je imela sveža besedila, saj je bil "kolesar San Cristóbal", "finale tanga" in "goli na strehi" (ki je knjigi dal ime) nekaj najuspešnejših.

Skármeta: zlitje dveh svetov

Vpliv ameriške in latinskoameriške literature na delo Skármeta je bil jasen. In to je, da dela Julio Cortazarja pisatelja ni ostalo neopaženo, niti Juana Carlosa Onettija, pa tudi že omenjeni Jack Kerouac in J. D. Salinger.

Za zgoraj omenjeno ni čudno videti v Skármeti mešanica med slogi teh pisateljev.

Branje Skármeta poznih šestdesetih je najti čutnost s fantazijo, hkrati pa veliko dinamike. Prav ta "solata" stilov pomeni načelo uspešne kariere za Čilejeve, kar bi ga vodilo tudi k vodenju latinskoameriške literarne panorame.

Pinochetov državni udar d'Etat in izgnanstvo

Leta 1973 je Augusto Pinochet storil državni udar, dogodek, ki je tresel zgodovino Čila. To je popolnoma spremenilo življenje Skármeta, ki je takrat služil kot profesor literature, gledališki režiser in filmski scenarist.

Pisatelj se je odločil, da se bo izselil v Argentino, da bi se zaščitil. Medtem ko se je v tej novi deželi pojavilo njegovo delo Brezplačen strel, In tu Skármeta izraža tisto, kar so bile po njegovih okoliščinah, ki so omogočile strmoglavljenje Salvadorja Allende.

Vam lahko služi: osvojitev Venezuele

Ko se je preselil s svojega izvora in pod temi pogoji, je znatno vplival na pisanje Skármeta, ki je bil navajen interakcijo s prostori svoje države in jih prikazati skozi svoje spise. Antonio je moral za seboj pustiti kraje, ki so navdihnili slavne zgodbe Gola na strehi in Navdušenje.

Po nenadni spremembi panorame se je moral pisatelj zateči k svojim spominom. Od tam se je rodil Sanjal sem, da je sneg gorel (1975), tisti, ki je postal njegov prvi roman. V tem delu je Skármeta utelešala vse, ki je živelo med državnim udarcem Pinochet z vidika nogometaša.

Način, kako je pisatelj utelešal kraje, jezik njegovih likov in njegove običaje, omogočajo bralcu, da se premika v vesoljskem času in priča kot neposredni priča vse, kar se je zgodilo. Vsi povezani z zelo inteligentnim smislom za humor. Ta roman velja za eno najpomembnejših del Skármeta.

Skármeta izgnana v Nemčijo

Pisatelj ni trajal dolgo v Argentini. Takoj, ko je minilo leto dni, in nato odpotovali v Nemčijo, zlasti v zahodni Berlin. To mesto je bilo naslednjih 15 let njegov dom. Da bi ekonomsko ostal ekonomsko, je Skármeta pisala za kino in radio, prav tako pa je poučevala, kako narediti scenarije za kinematografske namene.

Je v Nemčiji, kjer se je pojavil njegov drugi roman Se ni nič zgodilo. To kratko delo ima avtobiografske odzive, saj pripoveduje zgodbo o mladem Čilijcu in vseh situacijah, za katere se slučajno prilagodi kraju, ki ga je prejel po izgnanstvu.

Universidad de Chile, višja hiša študij Skármeta. Vir: Sisib University of Chile [CC by]

V Nemčiji se je Skármeta soočala z ogromno omejitev: jezik. Šel je od priznanega in nagrajenega avtorja v svoji državi, da bi bil total neznan na drugi celini. Vendar je pisatelj vedel, kako premagati svojo usodo in zapustiti nepoškodovano. Tako se je rodil Vstaja (1982). To delo je šlo za Nikaragvo in se nanašalo na njegovo revolucijo Sandinista.

Vstaja Ne le, da je bil tretji roman Antonija Skármeta, ampak je služil tudi kot filmski scenarij.

Tri leta zatem Vstaja Rojen Goreče potrpljenje (1985), delo, ki je bilo vzgojeno v več prostorih, ki služi kot roman, film in radijski scenarij in igra. Skarmeta je to storila, da bi kar najbolje izkoristila izrazne možnosti vsakega besedila.

Skármeta in televizija

Lolita: Mathcball Nastopil je leta 1989, ko se je pisatelj odločil, da bo končal izgnanstvo. Vrnitev v Čile je bila namenjena televiziji in poučevanju. Skármeta je bila zadolžena za dajanje delavnic, kjer je promoviral literaturo, medtem ko je vodil televizijske programe z enakim trendom.

Med najbolj znanimi programi zdaj poudarjenega televizijskega direktorja Knjižna oddaja. Ta menjalnik je imel odličen sprejem, tako v Čilu kot v Latinski Ameriki.

Skármeta in oskar

Skármetin talent, da se je njegova dela prilagodila različnim kontekstom v umetnosti. Takrat je Michael Radford uredil kinematografski scenarij Poštar (in Pablo Neruda), Na podlagi dela Goreče potrpljenje (1985).

Uspeh filma je bil tak, da si je zaslužil oskarja. Poleg tega je film na koncu postal zastava dobrega kina med javnostjo. Ljudje so ljubili like, ki jih je dosegla Skármeta.

Mednarodna Skármeta

Poleg priznanja, doseženega z oskarjem, Skármeta še vedno ni ostala za trenutek v svoji intelektualni produkciji. V devetdesetih je bil povabljen na številne kongrese, poučeval je na univerzi v Saint Louisu in delal tudi kot porota na več tekmovanjih.

Univerza Washington v San Luisu, kjer je Skármeta poučevala kot gostujoča profesorica

Bilo je leta 1999, ko se je odločil, da bo z delom spoštoval svoje jugoslovanske korenine Pesnikova poroka. S tem besedilom je zaprl stoletje in z besedilom odprl novo Trombonsko dekle (2001). To zadnje pismo mu je prineslo nagrado Medicis v Franciji, zlasti o nagradi za najboljši roman v tujem jeziku.

Vam lahko služi: Kako so bila zgrajena in zasnovana mesta starodavne Mehike?

Skármeta in politika

Leta 2000 je pisatelj izrazil svojo empatijo do vlade Ricarda Lagosa in se strinjal, da bo v Nemčiji veleposlanik v Čilu. Zaradi te izkušnje se je želel takoj vrniti v pisma, ker se je počutil zaprtega. Njegova vrnitev je bila dana z delom Ples Victoria (2003), zaradi česar si je zaslužil nagrado Planet.

Skármeta na čilski akademiji jezika

Leta 2015 je osvojil nacionalno literarno nagrado svoje države in bil imenovan za potnika 20. položaja Chlena de la Langa. Stališče je to prevzelo leta 2017 s svojim govorom "Pedaling s San Juan de la Cruz. Prisotnost v mojem delu literarne tradicije španskega jezika ".

Zamuda pri zasedbi njegovega stališča je bila posledica dejstva, da je leta 2016 utrpel raka želodca, od koder je šel zelo dobro. Za isto bolezen ni mogel izpolnjevati kot član porote nacionalne literarne nagrade 2016, saj si je zaslužil, da je na tekmovanju zmagal prejšnje leto.

Skármeta, ljubezen, družina in danes

Pisatelj je v poroki s Cecilia Boisier, priznanim čilskim plastičnim umetnikom, imel svoje otroke Beltrán in Gabriel. Po drugi strani sta njegova otroka Javier in Fabián produkt svoje ljubezni z Noro Preperski, s katero se je pozneje pridružil ločitvi.

Antonio Skarmeta (desno) in Sydney Sipho Sepamla. Vir: Hans van Dijk / Anefo, CC0, prek Wikimedia Commons

Kljub leta pisatelj ne zanemarja svoje strasti do pisem, nogometnih in konjskih dirk.

Nagrade in časti

- Fulbright Scholarship (1964)

- Casa de Las Américas 1968 za Gola na strehi.

- Bocaccio 1996 Mednarodna nagrada za Se ni nič zgodilo.

- Prva llibreter nagrada za razsvetljeno izdajo njegove zgodbe Sestava.

- 2000 Nagrada Altazorja za Pesnikova poroka.

- 2001 Nagrada za tuje medicine za Pesnikova poroka.

- Medalja Goethe 2002 (Nemčija).

- Grinzane Cavour Award 2001 za najboljši roman leta v Italiji.

- Unesco 2003 Nagrada za otroško in mladinsko literaturo za toleranco za pripravo.

- Prva nagrada za planet iz leta 2003 za Ples Victoria.

- Nagrada občinske literature Santiago de Chile 2004 Ples Victoria.

- Notranja nagrada Ennio Flaiano 2006 za "kulturno in umetniško vrednost njegovega dela" in zlasti za Ples Victoria.

- Prva nagrada Amerike iz leta 2011 Dnevi mavrice.

- ANDRés Sabella International Literary Merit Award (mednarodni sejem knjižnih knjig Zicosur Antofagasta).

- Vitez reda umetnosti in pisem (Francija).

- Komandador umetnosti in besedil (Italija).

- Naročite Marko Marulic (Hrvaška).

- Nagrada nacionalne literature 2014 (Čile).

Slog

Literarni slog dela Skármeta je izjemno tradicionalen, s preprostim jezikom, napolnjen z zelo dobrim humorjem in neposrednim. V svojih besedilih poudarjajo več vplivov nas in latinskoameriških avtorjev, kot je Jack Kerouac, J. D. Salinger, Julio Cortaza in Juan Carlos Onetti.

Njegova besedila odražajo globoko družbeno kritiko dogodkov, v katerih je bil vpleten, zato je lahko katalogiziral izkustvenega pisatelja. Ne preneha presenetiti načina, kako se ponovno izmisli in vzame malo vsakega sloga svojih najljubših avtorjev, hkrati pa daje svojemu delu super osebnega značaja.

Za njegovo delo je značilna tudi stalna prisotnost dialogov in zelo dobro opisani scenariji. To označuje avtorjevo afiniteto do kinematografske umetnosti, radia in gledališča.

V tem videoposnetku si lahko ogledate kratek intervju s Skármeta:

Igra

Romani

- Sanjal sem, da je sneg gorel, 1975.

Vam lahko služi: Harrington Emerson: Biografija, načela in drugi prispevki

- Se ni nič zgodilo, 1980.

- Vstaja, 1982.

- Goreče potrpljenje, 1985.

- Matchball, 1989 (v poznejših izdajah je bilo njegovo ime spremenjeno Hitrost ljubezni, 1997).

- Pesnikova poroka, 1999.

- Trombonsko dekle, 2001.

- Ples Victoria, 2003.

- Filmski oče, 2010.

- Dnevi mavrice, 2011.

Zgodbe

Navdušenje, 1967.

To delo ima 8 zgodb:

- "Pepelka v San Franciscu".

- "Mladenič z zgodbo".

- "Trotting".

- "Med vsemi stvarmi je prvo morje".

- "Modri ​​dnevi za sidro".

- "Nuptials".

- "Odnosi z javnostjo".

- "Poglejte, kam gre volk".

Gola na strehi, 1969.

To delo ima naslednje zgodbe:

- "Kolesar San Cristóbal".

- "Na peske".

- "Krog v zraku".

- "Končni Tango".

- "Pajarraco".

- "Košarka".

- "Gola na strehi".

Prosti Kick, 1973.

To delo je razdeljeno na tri odseke in ima naslednje zgodbe:

- I: "riba", "zadnji vlak" in "drug za drugim".

- II: "Prva srednja šola", "Enroque", "Ballad za maščobo" in "El Cigarrillo".

- III: "Pariz" in "strokovnjaki".

Fantje in osamljeni, 1975.

Svoboda gibanja, 2015.

To delo ima naslednje zgodbe:

- "Ko obrnete dvajset -one,".

- "Chiefs".

- "Vratar gorskega območja".

- "Borges".

- "Časovni pas".

- "Izvršni.

- "Efemerni".

- "Kolumbijski božič".

- "Ljubitelj teresa Clavel".

- "Zlomljeno srce".

- "Oktoberlied".

Gledališče

- Iskanje, 1976.

- Se ni nič zgodilo, 1977.

- Madež, 1978.

- Sestava, 1979.

- Osemnajst kilratov, 2010.

Otroška literatura

- Sestava, 1998.

- Vratar gorskega območja, 2012.

Izbira, kompilacije, antologije

- Kolesar San Cristóbal, Tales Anthology, 1973

- Fantje in osamljeni, Tales Anthology, 1975.

- Pepelka v San Franciscu in druge zgodbe, Zgodba Antologija 1990.

- Ena za drugim: Celotne zgodbe, Tales Anthology, 1996.

- Osebna antologija, 2009.

Drugi

- Neruda s strani Skármeta, 2004.

Besedne zveze

Antonio Skármeta, 2010. Vir: Eduardo Frei Ruiz Tagle, CC do 2.0, prek Wikimedia Commons

- "Fantasy More Fantasy lahko da le nekaj bolj fantastičnega".

- "Manjka mi časa, da proslavim lase, eden za drugim moram povedati in jih pohvaliti".

- »Mislim, da velikokrat mlajši, ki uživajo demokracijo in svobodo. So v raju, kjer lahko rečejo, kar hočejo, brez strahu pred mučenjem ali jih zakol ali izgnanstvo. ".

- "Demokracija nima le prihodnosti, če ne veliko sedanjosti. Ne zamenjujmo svojih občasnih slabosti z bistvom tega privilegiranega družbenega odnosa, da je demokracija. Demokracija je tako zelo dobra, da se poglobi, zaradi česar je bolj vključujoča in ustvarjalna, tako da se populistične ali nezrelo neresne pustolovščine ne bodo nosile in spodbujale.

- »Ne bi sestavil toliko škandala za poljub! -Za poljub, toda poljub je iskra, ki ogenj roži. ".

- »Vlaki, ki vodijo v raj, so vedno lokalni in so zapleteni v mokre in zadušljive postaje. Samo tisti, ki potujejo v pekel, so izrecno izraženi ".

- "Kar me boli, je, da je ne bi mogel videti," bi lahko pošljeval poštar-. Njegove češnjeve ustnice in počasne in blatne oči, kot da bi jih naredili še isto noč. ".

- "Vem, da je to prvo pismo, ki ga prejmete v življenju, Mario, in vsaj on je moral priti v ovojnico; Če ne, ni vredno ".

- "Beseda je erotična pri komunikaciji na čustvene ravni, ki jih včasih ideje ali pojmi nimajo".

- "Zelo me zanima vključitev, saj je del pisateljevega dela pripeljati ljudi k ustvarjanju, ga ponuditi tako, da kdor ga prejme, verjame in ga poustvari".

Reference

  1. Ruiza, m., Fernández, t. in tamaro in. (2004). Biografija Antonia Skármeta. Španija: biografije in življenja. Okrevano od: biografija invidas.com.
  2. Antonio Skármeta (1940). (2018). Čile: čilski spomin. Okreval od: memoriachilena.Gob.Cl.
  3. Fraze Antonio Skármeta. (2020). Argentina: stavki in misli. Okrevano od: stavkov in misli.com.ar.
  4. Antonio Skármeta. (2019). Španija: Wikipedija. Okrevano od: je.Wikipedija.org.
  5. Biografija Antonia Skármeta (2015). (N/A): LECTURALIJA. Okrevano od: lecturalia.com.