božične pesmi

božične pesmi
Carols so bile priljubljene pesmi z zborom, ki so bile v srednjem veku povezane z božičem

Kaj so Carols?

The božične pesmi So priljubljena pesniško-glasbena oblika med petnajstim in osemnajstim stoletjem v Evropi, zlasti v Španiji. Bili so kratke priljubljene pesmi, ki so imele zborovanje, prepevalo več glasov. Trenutno so povezani z božičem in so del španske, portugalske in latinskoameriške kulture. 

Božična karolka je na veliko starejši glasbeni način, od tradicionalne strofe kastilske lirike in se je že od petnajstega stoletja začela imenovati Carols.

Etimološki izvor besede "Carol" izvira iz besede "negativca" (tista v vilah). To pomeni, da so karol pripravili in prepevali prebivalci podeželskih vil, običajno kmetje. 

Med najpomembnejšimi skladatelji Carols so: Pedro de Escobar, Juan Del Encina, Francisco Guerrero, Juan Gutiérrez de Padilla in Gaspar Fernandes.

Izvor in zgodovina

Prve glasbene skladbe, ki so imele ime "božične kovčke" iz leta 1470, približno. Bilo je med renesanso, ko je ta glasbena oblika izrecno nastala kot produkt evolucije Cantige ali pesmi.

Obstaja veliko starejših precedensov, ki govorijo o prisotnosti Carols v 10. stoletju. Takšen je primer kompilacij, ki jih je v svoji knjigi ustvaril Lucas de Tuy Kronicon Mundi, Leta 1236, kjer v 10. stoletju govori o neke vrste "Protovillancicos", in drugih, ki so blizu njegovega časa, leta 1200.

Božična karol in božič

Dejstvo, da Carol jemlje verski značaj, se odziva na zgodovinska dejstva, povezana s katolištvom.

V bistvu so začeli kot pesmi, ki so spremljale božične maše. Navedemo je več primerov: v šestem stoletju, Puer natus est nobis To je bila gregorijanska pesem, ki jo je v tretji masi božične bogoslužja pela kot Introito.

Glasbo tega dela je nato uporabil Thomas Tallis, angleški skladatelj iz 16. stoletja kot temeljni del njegove božične mase; Tudi v devetih in stoletjih je bilo v cistercijanskih samostanih popularizirano božično glasbeno zaporedje.

Vam lahko služi: knjige z metafiziko

Toda prvo priredbo priljubljene glasbene glasbe na svete božične pesmi je iz dvanajstega stoletja izdelal francoski menih Adam iz San Víctorja, ki je privedla do uporabe priljubljenih melodij za božične pesmi.

Mardijci v srednjem veku

Izvor Carols je bil povezan s popularno glasbo, ki je bila narejena v podeželskih vilah in krajih, ki so jo prepevali kmetje in "zlikovci". Kot rečeno, so bile od dvanajstega stoletja te priljubljene pesmi prilagojene božičnim liturgičnim praznovanjem.

V srednjem veku je Carol doživela različne spremembe in skupaj z mozarabskim in Cantigasovim kozarcem predstavljala eno od treh glavnih španskih liričnih žanrov.

Nato je bil v priljubljenih pesmih, kot so The The The the the, zbral pomemben vzorec srednjeveških in renesančnih karolk Splošna pesmi, tisti Palacios, tisti Linares, tisti Upsala, kot Kolumbina ali tista Medinacelli.

Glede na to priljubljenost in enostavnost prilagajanja Carols je cerkev videla popolno formulo za širjenje svojega verskega sporočila.

Nekatere prve božične kovčke so bile sestavljene s figuro Device in rojstvom Jezusa, vendar so se spremenile tudi poglobljene črke teh pesmi in nakazano je bilo, da pojejo "Z glasbo" ali "V tonu" vsakega priljubljenega Carol tistega časa, znana po župljanih.

Značilnosti Carols

Profanega izvora

Carols ima svoj izvor v priljubljenem. Bili so glasbene in pesniške oblike, ki so jih izdelali prebivalci vil, od tod tudi njihovo ime.

Metrike

Njegovi verzi so ponavadi manjše umetnosti: šesterokotni in oktosti. Ta vrsta metrike jim omogoča odlično in enostavno glasbenost, ki se lahko prilagodi s kakršno koli spremljavo. Poleg tega je pomnjenje lahko enostavno.

Uporaba polifonije

Skladatelji so se borili, da bi se dogovorili za tri ali štiri glasove. To je dalo bolj slovesni značaj v svojih interpretacijah v templjih. Ko se je glasba razvijala, je bilo v komade, instrumente in nianse dodanih več zvočnih virov.

Vam lahko služi: 6 cvetov, ki se začnejo z b

Teme

Med temami, ki jih obravnava ta vrsta sestave, prvotno nekatere, ki se ponavljajo zelo stalno. Med njimi najdemo:

- Ljubitelji, zastopani kot "prijatelji".

- "Stražar", tista ženska, ki se bori za dosego svoje neodvisnosti.

- "Zgodnja Damisela", deklica, ki mora najti tistega "prijatelja", ki jo dopolnjuje, in to začne opažati, da je to središče pozornosti moških.

- "Ženska je trpela v slabem zakonu", ki se počuti zapornika in rabljene in želi pobegniti.

- "Nun", ki zagleda zapor v samostanu in uporablja kateri koli pripomoček, da se osvobodi.

- In ko so se povezali z božičem, so bile teme Devica, Jezusovo rojstvo in kako se je rodil v jaslih.

Struktura

Carols običajno sestavljajo naslednji način:

- Stanza ali zbor, sestavljen iz 2, 3 ali 4 verzov, ki se nenehno ponavljajo v celotni pesmi.

- Kvartet, imenovan "mudeza", z rimo, običajno: Abba, Abab.

- Verz, zadolžen za povezovanje konca z zborom, imenovan "nazaj" ali "povezava".

Primeri znanih karolk

V Latinski Ameriki so Carols postale priljubljene v 19. stoletju. V vsaki državi so se prilagodili z regionalnimi idiomi in melodiji, glede na lastno kulturo. Očitno so tudi izpolnili misijo evangelizacije, saj so bile priljubljene pesmi prilagojene božičnim liturgijam.

Mnogi od njih vključujejo avtohtone motive, produkt kulturnega sinkretizma, ki se je zgodil v Ameriki. Nato bomo poimenovali 10 najbolj znanih v Latinski Ameriki in dali nekaj drobcev vsakega.

Letijo golob

La Paloma leti, stal v pesku

Čakanje na božični večer (bis)

Pojdi, palomita, služi mi kot vodnik

Do Cunita del Niño de María (bis)

Bela kokica

Ob prihodu sem, ko pridem sem

Dobim svoj robček

Dati vsem srečno novo leto,

Dati vsem srečno novo leto.

Bela kokica, bela kokica

Modra patika

Ti si tisti, ki poje

Vam lahko služi: Humberto Fierro

med oblaki.

Tutaine (Kolumbija)

Tuturumá Tutaine

Tuturumaina tutaine

Tuturuma Tutaina, Turumá

Tuturumaina tutaine.

Pastorji Beléna

Prihajajo častiti otroka;

Devica in San José

Prejemajo jih z ljubeznijo.

Doña María, prosim (Čile)

Doña María, prosim te

V imenu sreče,

Naj me vaš otrok vidi

da mi bodo dali.

Doña María, prosim te,

V imenu sreče.

Doña maría sem prišel

Poglejmo dečka Boga.

Huachi Torito (Peru)

Veja se je rodila z drevesa,

Roža se je rodila iz veje,

Marija se je rodila iz rože,

Marije Otrok Boga.

Huachito Torito,

Torito del Corralito,

Huachito Torito,

Torito del Corralito.

Moj sabanero burrito (Venezuela)

Z mojim sabanero burrito
Grem na Belen Road.

Če me vidijo, če me vidijo,
Grem na Belen Road

Lucerito Mañanero
Osvetli mojo pot.

Če me vidijo, če me vidijo,
Grem na Belen Road.

Kreolski otrok (Venezuela)

Če bi bila devica andska
in San José de los Llanos,
Otrok Jezus bi bil
Venezuelski otrok.

Imel bi črne oči,
Kdo ve, ali Aguarapados,
In toast obraz
Od sonca na teh straneh.

Posadas (Mehika)

V imenu nebes

Vprašam te Posada,

No, ne moreš hoditi

Moja ljubljena žena.

Tu ni gostilna,

Nadaljuj,

Ne morem se odpreti

Ne noben turante.

Decembrske gostilne napovedujejo

Da je prišel otrok Jezus (bis).

Ribe v reki (Mehika)

Toda poglejte, kako ribe pijejo v reki,
Toda poglejte, kako pijejo, da vidijo Boga, ki se rodi.
Spet pijejo, pijejo in pijejo
Ribe v reki, da bi videli, da se je Bog rodil.

Pesmi (Argentina)

Nocoj je božični večer

In ni spalna noč,

Ker se je Mesija rodil

ki nas unovči.

Pastorji Beléna

Vsi skupaj gredo na drva,

Za ogrevanje otroka

Rodil se je božični večer.

Reference

  1. Valencia Zuloaga, J. N. (1998). Panoramska karola. Španija: Cervantes. Okreval od: CVC.Cervantes.je
  2. Božične božične kovčke: kakšen je njen izvor? (S. F.). (N/a): bekia božič. Okreval od: bekianavidad.com
  3. Los Carncicos (2013). (N/a): zgodovina glasbe. Okrevano od: Historiadelamusica.WordPress.com
  4. božične pesmi. F.). (N/a): Wikipedia. Okrevano od: je.Wikipedija.org