Manuel Acuña Biografija, slog, dela, stavki
- 4536
- 724
- Stuart Armstrong
Manuel Acuña Narro (1849-1873) Bil je mehiški pisatelj, pesnik in dramatik. Vendar je veljal za enega najvidnejših literarnih romantizma v Mehiki.
Zapise Acuña je bilo značilno, da ima preprost in izrazit jezik, kjer je bila smrtna smrtna žrtev njegov največji navdih. Medtem ko njegovo delo ni bilo veliko, so mu naslovi, ki jih je prišel objaviti. Izstopajo med njimi Noč, Poetično delo in Nazadnje, Dramatični gledališki komad.
Portret Manuela Acuña. Vir: Sergio Zaragoza Sicre [CC BY-SA 2.0], prek Wikimedia CommonsManuel Acuña je bil romantičen in strasten, pesnik, ki ga je izjemno privlačil ljubezen. V kratkem obstoju se mu življenje ni vedno nasmehnilo, njegov močan značaj in težka osebnost ga je vodila po poti mraka in mu preprečila, da bi pustil ljubezensko razočaranje. Takšna je bila njegova depresija, da je šibkost nalagala sebe in njegova umetnost je šla s smrtjo.
[TOC]
Biografija
Rojstvo in družina
Manuel se je rodil 27. avgusta 1849 v mestu Saltillo, Coahuila, znotraj tradicionalne in kultivirane družine. Njegovi starši so bili Francisco Acuña in Refugio Narro. Že od malih nog so ga pritegnile pisma in literature.
Izobraževanje acuña
Acuña je prejel prve nauke svojih staršev. Kasneje je vstopil na Josefino College of City, kjer se je rodil. Ko je Baccalaureate dosegel vrhunec, je leta 1865 odšel v prestolnico države, da bi študiral matematiko, filozofijo, latinščino in francoščino na šoli San Ildefonso.
Nato je leta 1866 začel študirati medicino na takrat znani nacionalni medicinski šoli. V obdobju je ostal v skromni sobi v nekdanjem samostanu Santa Brígida, hkrati pa je nadaljeval živeti v rezidencah ustanove, kjer je študiral. Dirke ni bilo mogoče zaključiti.
Prvi literarni koraki
Manuel Acuña je začel uresničevati svoj okus za pisanje pri študentu. Začeli se udeležiti različnih srečanj, ki so bila narejena v prestolnici. Tam je imel priložnost spoznati svojega dobrega prijatelja Juana de Diosa Peza.
Takrat je pisal tudi za tiskane medije, delo, v katerem je služil do konca svojih dni. Nekateri časopisi, v katerih je sodeloval, so bili Renesansa, svobodni mislec, federalist, Búcaro in Odmev obeh svetov, med ostalimi.
Izguba prijatelja
Acuña je leta 1869 utrpel smrt svojega prijatelja Eduarda Alzúe. Izguba ga je presenetila in veliko sedla. Tragični dogodek ga je navdihnil, da je pesmi posvetil svojemu partnerju in da so kratke volitve odprle vrata priznanja v literarni in intelektualni družbi njegove države.
Nezahualcóyotl
Pisatelja je zanimala zgodovina in literatura svoje države, zato se je odločil, da bo treniral z nekaterimi prijatelji in intelektualci literarno družbo Nezahualcóyotl. Temeljni cilj te skupine je bil izpostaviti mehiško kulturo kot obliko združevanja kolektiva.
Prve publikacije
S svojim sodelovanjem v literarni družbi Nezahualcóyotl je Acuña uspel objaviti več svojih prvih spisov. Sonet, vetrič, zato in Suhi listi Objavljeni so bili v Iberia in Anahuac. Tudi v teh revijah je skupina razširila tudi različna kulturna dela.
Vam lahko služi: Murad III: Biografija, kraljevanje, prispevki, smrtAcuña zaljubljena
Manuel acuña ni imel sreče zaljubljen. Po besedah učenjakov se je zaljubil v mladega Rosario de la Peña. Vendar ni bilo vzajemno, zato je postala njena glavna muza v navdihu za svoje pesmi. Bila je eden od razlogov za samomor.
Portret Rosario de la Peña, neurejena ljubezen do Manuela Acuña. Vir: stari časopis [javna domena], prek Wikimedia CommonsMed uspehom in nesrečo
Čeprav je Manuel Acuña v literaturi začel uspeti in prepoznati, njegov gospodarski položaj ni bil dober in njegovo srce je bilo uničeno. Depresija je prevzela nadzor nad njegovim življenjem, zato zanj nič ni imelo smisla, zato se je zatekel v bolečino in bedo in odstranil svoj pristop k bistvu življenja.
Smrt
Acuña ni dal premirja za življenje in ljubezen ga je pripeljala do usodega konca. 6. decembra 1873 se je odločil, da bo končal svoj obstoj z odmerkom kalijevega cianida, ko je bil star komaj štiriindvajset let. Njegova smrt je presenetila svoje prijatelje in mehiško literarno skupnost.
Njegovo telo je našel njegov dober prijatelj Juan de Dios Peza v trinajsti sobi študentskih rezidenc Medicinske šole. Zraven njihovih ostankov je bilo pet kart. Znano je, da v enem zahtevanem ni bilo obdukcije, medtem ko vsebina ni bila znana.
Grob
Sprva je bilo njegovo truplo odlagano na pokopališču Flordo Campo de México. Potem so bili njihovi posmrtni ostanki pokopani v krožišču slavnih ljudi, dokler jih končno leta 1917 niso odpeljali v rodni kraj, zlasti v krožišče slavnih Coahuilenses.
Slog
Za literarni slog Manuela Acuña je bil značilen jasen in preprost jezik, strast in romanca pa sta poudarjala lastnosti v njegovi poeziji. Avtorjeva fatalistična in pesimistična osebnost sta bila vidna v njegovih besedilih; In ljubezen in srčni utrip sta bila njegov največji navdih.
V nekaterih verzih mehiškega pisatelja je mogoče opaziti določene okraske, zaradi katerih je njegovo delo bolj izrazito. Vendar te lastnosti niso bile dokazane Noč do Rosario: Nasprotno, resničnost, natančnost in odkritost je to izjemno pesem Acuña zapečatil.
Igra
- Nazadnje (1872). Igrati.
- Suhi listi.
- Pred truplo.
- Noč.
- Poezija (Posthumna izdaja, 1884).
-Kratek opis vašega dela
Nazadnje (1872)
To je bilo edino dramatično delo mehiškega pisatelja, ki je izšel 9. maja 1872 in je imel dober sprejem javnosti in kritikov. Povedal je zgodbo o ženski, ki se je po premagovanju in iskanju ljubezni vrnila v bedni produkt slabih dejanj preteklih ljubezni.
Dramatik je vedel. Kritiziral je tudi fanatizem; V tem rokopisu so imeli znanosti in pedagogika častno mesto. S tem delom je Manuel Acuña pokazal svojo veliko sposobnost gledališča.
Znaki
Prozno delo je bilo razdeljeno na tri dejanja in je imelo like:
- Eugenia.
Lahko vam služi: Huertismo: ozadje, značilnosti, nasprotovanje- Marija.
- David.
- Ramiro.
- Antonio.
- Manuel.
- Dva služabnika.
Drobec
»Prvo dejanje. Prizor i. Eugenia in David
David: -kaj bo razmišljal! (Približevanje). Eugenia!
Eugenia: -ah! Si, David? Da ste se kmalu vrnili, moj prijatelj.
David: -Er kmalu?
Eugenia: -VA vsaj niste vzeli toliko časa, kot sem pričakoval. In kaj se zdi, zelo ste srečni, kajne?
David: in pravilno: ugotovi, da sem se, ko sem se vrnil iz Tacubaje Najboljši in najbolj ljubljeni moji prijatelji.
Eugenia: -Manuel Romea?
David: -Je, Manuel Romea. Zelo dober fant: videli boste, ko ga ravnate. In zelo ga imam rada; Kot je poosebitev mojih spominov na študenta, morda čas, najlepšega v mojem življenju, od takrat pa je bilo, ko sem te spoznal.
Eugenia: -hvala, David. In mi povej: si že videl Včeraj dvajseto stoletje?
David: -No. Kaj piše o pomembnem?
Eugenia: -Za je odstavek, v katerem se vam znebi pohvale za vas, rekoč, da ... (vzemite časopis in ga pokažite do točke, na katero se sklicuje) Poglej, tukaj je.
David: -Za pridite! (Branje). Z veseljem sporočamo našim bralcem, da se je znani umetnik, katerega zmaga, o katerih smo govorili v eni od naših preteklih številk, vrnil po petih letih odsotnosti ... ".
Noč
To je bilo najbolj priznano delo Manuela Acuña, ki je bilo znano tudi kot Noč do Rosario, ker je bil posvečen ženski, ki se je zaljubila, ne da bi bila vzajemna. Pesem je bila izjava o ljubezni, kjer jasnost jezika ni potrebovala literarnih okraskov.
Bronasto olajšanje od Nezahualcoyotla, ki je navdihnil ime Literarne družbe, ki ga je ustvaril Manuel Acuña. Vir: Thelmadatter [javna domena], prek Wikimedia CommonsNedolžnost in razvoj, ki ga je avtor natisnil verzom, sta odprla vrata v svet možnosti na področju literature. Vendar pa je pisatelj kljub vsem dobrim prognozi, ki jo je pridobil njegove sposobnosti, izbral smrt. Romantik in strast sta bila jasen odraz njihove osebne izkušnje.
Drobec
"No, rabim
vam povem,
vam povem, da te ljubim
z vsem srcem;
Kaj veliko trpim,
Kaj je veliko, kot jokam,
Ne morem,
In za krik, ki vas nagovarja
Naprosim vas in se v imenu pogovorim
moje zadnje iluzije.
… Hočem da veš
pred mnogimi dnevi
Sem bolan in bled
Da ne spim toliko ..
To je bilo moje upanje ..
Ampak od njihovega sijaja
Globoka breztina nasprotuje
ki obstaja med obema,
Zbogom zadnjič,
ljubezen do mojih ljubezni;
Luč moje teme,
Bistvo mojih rož,
Pogled mojega pesnika,
Moja mladost, zbogom!".
-Fragmenti pesmi drugih avtorjev
"Zbogom od Mehike"
"No, usoda v PO
šibek proti vaši verigi,
Soočen z dolžnostjo, ki jo naroči
Moram se posloviti;
Preden se mi odprejo usta
Da bi se popustili temu naglasu,
Glas mojega občutka
se želi pogovoriti z vami.
Pod lučjo tega dne
neučinkovitega in čistega šarma
Vam lahko služi: živino v Novi Španiji: Značilnosti in živaliS tem, da se poslovim,
Oh sladka mehika!
Kaj pa, če bi s svojimi silami okrnil
vsi ljudje vezi,
Odtrgalo me bo iz rok
Ampak iz mojih prsi, nikoli!".
"Sreča"
"Modro nebo zvezd
sijaj v neizmerni;
Zaljubljena ptica
petje v gozdu;
po okolju arome
vrta in oranžnega cveta;
Zraven nas voda
kali od pomladi
Naša srca v bližini,
Naše ustnice še veliko več,
vstaneš v nebesa
In tam bom obdržal
to je ljubezen moje življenje,
To je sreča!".
"Suhi listi"
"... Vsak list je pomnilnik
Tako žalostno kot nežno
Kaj je bilo na tem drevesu
nebo in ljubezen;
zbrana oblika vse
Zimska pesem,
Stanza snežin
in himna bolečine.
Jutri ob isti uri
v katerem te je sonce prvič poljubilo,
O vašem čistem in čarovniškem viru
Poljub zore bo spet padel ..
V Bogu zahtevaš mojo vero, ki jo ustvarjam,
in da se oltar dvigne v meni.
Ah! Če vas samo vidiš
Tako da ljubim Boga, verjamem vate .. !".
Besedne zveze
- "Zadeva, nesmrtna, ko slava spreminja oblike, vendar nikoli ne umre".
- »Še bolj kot z ustnicami se pogovarjamo z očmi; Z ustnicami govorimo o zemlji, z nebesnim očesom in nami. ".
- »Kaj hočeš, da naredim, del mojega življenja? Kaj hočeš, da naredim s tem srcem?".
- "Razumem, da tvoji poljubi nikoli ne bi smeli biti moji, razumem, da se v tvojih očeh nikoli ne bom videl; In ljubim te in v svojem noro in gorečem rapu.
- "Jutri, da naših oči ne moremo več najti in da živimo odsotne, daleč drug od drugega, da vam ta knjiga pove o tej knjigi, mi pove vse".
- »Kako naj motivi mrtvih?".
- "Bil sem sam in žalosten, ko te je noč zložil bela krila, da bi me sprejela ...".
- "Čutim, da vrt moje nežnosti izvira v Floresu, ki drhti med svojo debelino strogo pesmi; In do zvoka in gorečega mrmranja vsake note, saj je nekaj velikega, kar v mojem srcu izvira. ".
- "Govoril bom o zaseženem metulju, ki v nenehnem in drznem letu že zapusti nebo skozi vrtnico; Že opusti vrtnico za nebesa ... ".
- "Začel bom z besedami, da ni vrline, prepričanj ali iluzij; da v kriminalnem in neumnem umirjenju ne premaga več vere v srca; Da imbecilen človek v slepo slavo misli samo na zlato in zložene. ".
Reference
- Olascoaga, a. (2018). Nočni pesnik. Mehika: Catopardo. Pridobljeno: Catopardo.com.
- Tamaro, e. (2004–2019). Manuel Acuña. (N/a): biografije in življenja. Okrevano od: biografija invidas.com.
- Manuel Acuña. (2019). Španija: Wikipedija. Okrevano od: je.Wikipedija.org.
- Acuña Manuel. (2019). (N/a): org pisatelji. Pridobljeno od: pisci.org.
- Díaz, c. (S. F.). Biografija Manuela Acuña. (N/a): Zgodovina in biografija. Okrevano od: zgodovinsko-biografija.com.
- « Lorenzo de Zavala Biografija in politična kariera
- Leopoldo Rio de la Loza Biografija, poskusi in prispevki »