Barbarims koncept, vrste in primeri

Barbarims koncept, vrste in primeri

The Barbarismo So besede ali izrazi, ki se uporabljajo, ne da bi upoštevali pravila, ki jih ima jezik. Posledično so v ustni in pisni komunikaciji neprimerne besede. So zelo pogosti pri govorcih z malo akademskega usposabljanja in so pogosti v pogovoru.

Beseda "barbarstvo" izhaja iz latinščine Barbarismus (kar pomeni "tujec"). Ta izraz je bil uporabljen za opozarjanje na težave, ki so jih v času govorjenja lokalnega jezika odpravili novinci v regijo. Pravzaprav lahko vsak neznanec (tako v antiki kot danes) zlahka zmede podobne besede.

Obstaja več vzrokov, ki izvirajo iz novih barbarskih. Med njimi: slaba navada v otroštvu, neuspehi pri konjugaciji nepravilnih glagolov in napak pri gradnji besed v množini.

[TOC]

Vrste barbarstva

Fonetične barbarke

  • Zmeda za soglasnike s podobnimi fonemi

Pojavi se, ko se izgovarjajo ali pišejo napačno soglasnike z zelo podobnimi fonemi. Najbolj ponavljajoči se primeri so povezani z zmedo med črkami "B" in "V", med "J" in "G" ali "x" in "s". Podobno se zgodi s črkami: "g" - "y", "n" - "m", "x" - "c" (ali "p") in "b" - "d".

Prav tako se v nekaterih študijah ali jezikovnih člankih pojavljajo fonetični barbarji kot del črkovalnih barbarcev. Primeri:

- Zmeda med "Bounded" (odskoči, metanje, zavržanje ...) in "glasovanje" (pokrije, imenovati ali izbrati).

- "Estava" namesto je bil.

- "Indijsko" namesto avtohtona.

- "Tujec" namesto tujca.

- "Estraño" namesto čudno.

- "Pixcina" namesto bazen.

- "Inpulso" namesto impulz. V tem primeru je pravilo črkovanja spregledano na obvezni namestitvi črke "m" pred "P".

Vam lahko služi: Mariano José de Larra: Biografija, slog in dela

- "Zalepite" namesto trmast.

- "Enpanada" namesto Patty.

- "Inprotion" namesto improvizacija.

- "V plenilskem" namesto Podjetnik.

- "Colunpio" namesto nihaj.

- "Valla" (napisana tako se nanaša na oglas) namesto na Oh (iz glagola pojdi).

- "Podaljšano" namesto navdušen.

- "Eccéptic" namesto skeptičen.

  • Zloraba predpone

Ta vrsta barbarstva je zelo pogosta pri predponah, kot sta "sub" ali "trans". No, enostavno je dodati ali odstraniti črko "S" neprimerno. Tudi v nekaterih primerih lahko preprosta sprememba popolnoma spremeni pomen stavka. Na primer:

- "Prepeljana" zamenjava prepeljan.

- "Subbrealist" zamenjava nadrealistično.

"-TranSorno" nadomešča nered.

Prozodične barbarke

To so tiste barbarke, ki se pojavljajo zaradi težav z dikcijo ali v izgovorjavi zvokov. Slednje lahko nastane z opustitvijo, zamenjavo ali dodajanjem črk. Nato so opisani nekateri najpogostejši prozodični barbarji:

- "Potegnite" namesto potegnite.

- "Pridobivanje" ali "biti" namesto šel (iz glagola pojdi).

- "Insipt" namesto žuželka.

- "Madrasta" namesto mačeha.

- "Haiga" namesto je.

- "Topsy" namesto strupeno.

- "Trompezar" namesto potovanje naprej.

- "Nadien" namesto nihče.

- "Ocjeto" namesto predmet.

- "Prepreči" namesto predvideva (sinonim za predvidevanje, napovedovanje ali napovedovanje). V tem primeru bi lahko prišlo do zmede z glagolom.

- "Upravičenec" namesto dobrodelnost. V tem primeru lahko napaka izhaja iz podobnosti do besede znanost, vendar beseda izhaja iz glagola v korist.

  • Zmeda z uporabo črke "h" prepletena

Nekateri akademiki to vrsto barbarstva postavljajo kot črkovanje in ne kot prozodično naravo. Tudi v drugih virih se prozodični barbarji pojavljajo kot ena od vrst črkovalnih barbarcev. Vsekakor je zmeda s črko "H" skoraj vedno posledica pomanjkanja leksikona pisatelja ali govorca.

Vam lahko služi: 8 pesmi figurativno znanih avtorjev

Da bi se izognili tej napaki, je priporočljivo pogledati etimološki koren besede (še posebej, če je glagol). Na primer:

- "Exumar", namesto da bi ekshumiral. Beseda besede izhaja iz latinščine Humus, Pomeni "zemlja".

- "Naprej" namesto izdih.

- "Bujna" namesto bujna.

- "Exibir" namesto razstaviti.

- "Inibir" namesto zaviranje.

- "Exorting" namesto izpoved (sinonim za prepričevanje ali spodbujanje).

Sintaktične barbarke

Ta vrsta barbarstva se pojavi, kadar obstajajo napake v skladu, uporaba idiomov ali pokvarjena konstrukcija stavkov. Proizvajajo jih tudi tako imenovani "queism" ali "dequeism", še posebej, če nadomestijo osebne zaimke ali priporočene povezave. Kot tudi zloraba neosebne.

Na primer:

- Izraz "prosim, pridi, preden dežuje" je napačen, pravilna oblika je "prosim, pridite, preden dežuje".

- "Malo sedežev" je napačna molitev. To bi moralo biti "malo sedežev (neprimerna uporaba neosebne).

- V molitvi "tisti, ki je prišel po tebi", se zgodi napačno nadomeščanje zaimka, bi moral biti "kdo je prišel za vami".

- Izraz "glede na" je skladenjsko barbarstvo, pravilna oblika je "glede"bodisi"v povezavi z".

- Uporabite besedo "ameriška", da se nanašate na a Nas.

- "Rekli si" namesto rekel.

- "Si bil" namesto bil si.

Črkovanje barbarstva

Nanašajo se na napake v obliki in strukturi (izgovarjajo ali pisno) besed. Na primer: recite "Arereopuerto" namesto Letališče ali "moustre" namesto pošast, Sta dva najpogostejša. V teh dveh posebnih primerih jih imenujemo tudi "morfološke barbarke".

Vam lahko služi: Ernesto Noboa in Caamaño 

- "Vprašanje" (brez naglasa; kot akutna beseda ne obstaja v španščini, bi bilo v angleščini pravilno) namesto v vprašanje.

- "Escusa" namesto izgovor.

- "Idiosyncracy" nadomešča idiosyncrasy.

- "Dekomponid" namesto razgrajena.

- "Pojdi" namesto Anduve.

Tujci

V trenutni digitalni dobi je uporaba izrazov, ki izhajajo iz angleščine, običajna. V glavnem gre za napako, ki jo nakloni pojav digitalnih naprav in poseben leksikon za tehnologije. Glede na to situacijo RAE priporoča uporabo besed z besedami, sprejetimi v španščini.

Ta posebnost je v novo vključeni besedi "jaz" znana. No, če boste napisani v angleščini (pravilo o pripravi označuje, da je to) mora biti v poševno mesto, to je, Selfie. Drugi primeri:

- "Sponzor" (anglicizem) namesto sponzor.

- "Standard" ali "Standar" namesto standardno.

- "Nogomet" je beseda v angleščini, v španščini je prava stvar nogomet.

Reference

  1. (2020). Španija: Wikipedija. Okrevano od: je.Wikipedija.org.
  2. IGEA, J. (2001). Priročnik o slogu alergologa (ii). Barbarstvo. Španija: španska revija alergologije in klinične imunologije. Okrevano od: Researchgate.mreža.
  3. Jezikovne poroke, modul II. (S/F.). (N/a): inagep. Obnovi se od: predpisov andortografije.Jimdo.com
  4. Tabuenca, npr. (S/F.). (N/A): Barbarismo: Opredelitev in primeri. Okrevano od: neprofesor.com
  5. Najpogostejših 25 barbars v španščini in med študenti. (2019). (N/a): magisterium. Okreval od: magisnet.com.