Proces akulturacije, vrste in primeri

Proces akulturacije, vrste in primeri

The akulturacija To je postopek, ko človek ali skupina stopi v stik z drugo kulturno drugačno skupnostjo in doživlja kulturne spremembe, ki spreminjajo njihove običaje, tradicije in kulturo na splošno.

Te spremembe so lahko delne, asimilirajo nekatere vidike nove kulture ali v nekaterih primerih lahko odpravijo svojo prvotno kulturo. Kakorkoli že, v tej vrsti izmenjave je prevladujoča ali več moči tista, ki uvaja največje spremembe na drugem.

Akulturacija pomeni pridobivanje tradicij in običajev iz drugih kultur

Čeprav je bil ta proces dal skozi zgodovino človeka, je bil izraz predstavljen v nekaterih študijah konec 19. stoletja in je bil opredeljen več globine na začetku 20. stoletja, ko so bile določene nekatere vrste akulturacije pomagajte razumeti pojav.

Če povzamemo, je akulturacija proces kulturne izmenjave, ki uvaja spremembe v več smereh, ki temeljijo na odnosih moči in domen med temi kulturami.

[TOC]

Proces akulturacije

Majhen otrok plemena Severne Tajske

V vsakem postopku akulturacije obstaja razmerje moči, kjer na splošno prevladujoča kultura najbolj vpliva.

Ta postopek je mogoče izvesti nasilno in z uvedbo, kot je to primer pri vsaki kolonizaciji, kjer prevladujoča kultura poskuša preklicati običaje in prepričanja prevladujočega prebivalstva.

Obstajajo tudi postopki akulturacije, ki se izvajajo mirno, kot pri selitvah, kjer ljudje, ki dosegajo novo mesto, postopoma sprejmejo novo carino.

V tem primeru ima lahko postopek akulturacije različne končne rezultate, dosegel ali ne, da se prilagodi novi kulturi, poleg tega, da ohranijo svoje stare tradicije ali jih popolnoma opustijo. Mogoče je, da je s tem postopkom opuščen v materni jezik.

Drug akulturacijski postopek je povezan s pojavom globalizacije, kjer se kulturna izmenjava pojavlja brez kakršne koli migracije.

Vam lahko služi: kaj je teorija proizvajalca? Glavne značilnosti

Da bi dosegli ta učinek, kulture z večjo močjo nalagajo svoje običaje in navade prek medijev, tržejo izdelke, ki prej niso obstajali, ustvarjajo nove mode in tradicije, ki ob nekaterih priložnostih izpodrivajo te domorodce v regije z manj moči.

Vrste akulturacije

Poročene indijske ženske, ki uporabljajo prenosni računalnik

Že od začetka je veljalo, da je bil postopek akulturacije izveden na en dimenzionalen način, kjer so priseljenci, ki so prišli v novo kulturo.

Vendar pa je bil na začetku osemdesetih ustanovljen nov način videnja tega pojava, v katerem se akulturacije ne izvajajo enostransko, kot je navedeno v preteklosti, vendar se pojavljajo štiri različne vrste procesov procesov, ki so:

Asimilacija

Ta vrsta akulturacijskega procesa se pojavlja na tradicionalen način, kjer migranti sprejmejo novo kulturo in zavržejo svoje stare običaje.

Ločitev

Ločitev se zgodi, ko priseljenci ne sprejmejo novih običajev in vzdržujejo tiste iz svojega izvora.

Integracija

Budistični menih, ki uporablja pametni telefon na letališču Bangkok med pandemijo Covid-19

V tem primeru migranti sprejmejo novo kulturo in še naprej ohranjajo svoje izvorno mesto.

Marginalizacija

Marginalizacija se nanaša na postopek, s katerim migranti zavračajo dve vrsti kultur, tako nove kot tiste, ki sta jih prinesli iz svojega izvora.

Vendar pa se nedavne študije nanašajo na dejstvo, da akulturacija včasih ni golobna v eni od teh kategorij ali vrst, ampak ima lahko različice in vključujejo več kot eno vrsto hkrati.

Primeri akulturacije

Sahara ženska s sinom

Primeri akulturacije obstajajo in obstajajo v celotni zgodovini človeštva. Nato je navedeno nekaj primerov.

Izguba izvirnega jezika

Proces kolonizacije v Latinski Ameriki in ZDA je povzročil skoraj popolno izgubo jezikov domačega ljudstva ameriške celine, kljub temu, da je veliko etničnih pripadnosti še vedno ohranilo svoje predniške oblike komunikacije.

Vam lahko služi: izredne fakultete

Primer tega so jeziki domačih ljudstev Latinske Amerike. V Mehiki so izginili jeziki Nahuatl, Chol, Mazateco in La Totonaca, pa tudi Aymara in Araona v Boliviji, La Sáliba-Piaroa v Venezueli ali Quechua v Peruju in Ekvadorju. Čeprav se še vedno govorijo v nekaterih regijah, je španščina prevladujoči jezik.

Izguba muskogija ali jezika Cheroqui, značilna za Indijce, ki so živeli na ozemljih jugovzhoda Združenih držav.

Migracija Latinosov v ZDA

Nenehno selitev ljudi, ki izvirajo iz latinskoameriških držav v ZDA. Vendar so otroci teh migrantov običajno popolnoma vključeni v novo kulturo.

Poraba

Z globalizacijo in množičnim trženjem izdelkov po vsem svetu najmočnejši trgi nalagajo svoje izdelke v vseh državah in postopoma spreminjajo običaje teh.

Religija

Nalaganje katoliške religije na ameriški celini je še en primer akulturacije, kjer so bili Indijanci prisiljeni slediti kultu, ki so ga nalagali kolonizatorji.

Obleka

Drug jasen primer akulturacije, ki jo prinaša globalizacija, je povezan s spremembo vrste oblačil, ki se uporabljajo v državah s kulturami, ki se popolnoma razlikujejo od zahodnjaka. Kjer veliko ljudi neha uporabljati tipična oblačila svoje kulture in se začnejo oblačiti po zahodnih običajih.

Sprememba naglasa in uporabe tujih besed

Ko ljudje preživijo veliko časa v drugi državi, se lahko akulturacijo manifestirajo s sprejetjem različnih besed in izrazov, čeprav je država z istim jezikom kot priseljenec.

Vam lahko služi: 8 običajev in tradicij Hermosilla

Pojavi se tudi, ko gre za ljudi, ki govorijo več jezikov, na primer "Espanglish", ki se govori v Portoriku, ker gre za ozemlje z dvema jezikoma.

Tudi ta pojav v Gibraltarju je cenjen ali s načinom pogovora o tako imenovanih Chicanosih (Mehičani, ki živijo v ZDA).

Akulturacija in transkultura

Masai ženska, ki uporablja pametni telefon

Izraz akulturacija je bila prva, ki je bila uporabljena za opis družbenega pojava, ki se zgodi, ko sta dve kulturi, ki vplivata na kulturo drugega, bolj ali manj globoko, spreminjajo se ali ne nekatere značilnosti istega.

Vendar je bil leta 1940 uveden koncept transkulturacije, kar je pomembno pri akulturaciji. To pravi, da čeprav kultura z več moči vpliva na drugo, ta prenos ni enostranski, ampak se pojavi v obe smeri.

Vendar izrazi v širokih potezah pomenijo enako, če se nanaša na kulturno srečanje, v katerem je v večji ali manjši meri večsmerna izmenjava. Ta izmenjava se izvaja z odnosi moči in prevlade, nasilno ali ne nasilno, ene kulture nad drugo.

Kljub temu večina avtorjev uporablja izraz akulturacije pogosteje kot transkultura.

Reference

  1. Berry, J. (2004). Enciklopedija uporabne psihologije. Pridobljeno iz SciencedIrect.com
  2. Francoski Pérez, m. (2011). Medkulturnost v primerjavi z akulturacijo. Pridobljeno iz Dialneta.Združeni.je
  3. Pérez-Brignoli, h. (2017). „Akulturacija, transkultura. Pridobljeno iz revij.Javeriana.Edu.co
  4. Schwartz, s. J., Unger, j. B., Zamboanga, b. L., & Szapoczni, J. (2010). Premišljevanje koncepta akulturacije. Pridobljeno iz NCBI.NLM.ameriški nacionalni inštitut za zdravje.Gov
  5. Uredniki Enyclopeedia Britannica. (2018). Akulturacija. Pridobljeno iz Britannice.com