100 angleških priimkov in njihovih pomenov

100 angleških priimkov in njihovih pomenov

Naredimo zbirko angleških priimkov in razložimo njegov pomen

The Angleški priimek Imajo raznolike korenine, ker so britanske dežele v svoji zgodovini kolonizirali in napadli različni narodi in vsak je pustil svoj pečat na lokalni onomastični tradiciji.

V Angliji se zapisi prve uporabe priimkov segajo v enajsto stoletje. Potem so jih na splošno posvojile plemenite družine in ne običajni ljudje.

V petnajstem stoletju je večina Angležev sprejela priimke, vendar je običaj v sedemnajstem stoletju postal priljubljen v preostali Britaniji.

Najbolj priljubljeni priimki v angleški kulturi so Patronic. Kljub temu imajo med 100 najpogostejšimi angleškimi priimki tudi toponimni in poklicni.

Po tradicijah je ženska z poroko jemala priimek svojega moža. Vendar se lahko odločijo, da bodo ohranili svoje bachelorette ime ali ustvarili novega, ki se pridruži njegovemu priimku z imenom njenega moža.

Prav tako starši izberejo priimek, ki bo pri registraciji dodeljen otroku. Kadar koli ga lahko spremeni predstavnik mladoletnika ali sam, ko je izpolnil starost večine.

Angleški seznam priimkov

- Adams

Ta priimek je pogost v angleško govorečih državah in pomeni "Sin Adama".

- Allen

Ima lahko več pomenov, odvisno od njegovega etimološkega izvora. V nekaterih primerih se razlaga kot "čeden", lahko pomeni tudi "majhen kamen" ali "harmonija".

- Anderson

To je patronimik, ki pomeni "sin Andreja" (Andrés v španščini in Andreas v grščini), pravilno ime, ki pomeni "moški" u "človek".

- Bailey

To je korupcija angleške besede Sodni izvršinec izhaja iz francoščine Bailli, katerega pomen je "šerif" (javni uradnik velike pomembnosti v srednjem veku).

- Pekar

Ta priimek izvira iz poklica "Baker" in je bil dodeljen tistim, ki so delali z izdelavo kruha ali so bili zadolženi za skupno pečico (nekaj skupnega v srednjem veku). Baxter se je prijavil tudi pri ženskah.

- Barker

Izhaja iz poklica usnjenega usnja (ker je bila uporabljena skorja nekaterih dreves v postopku in v angleščini so ti znani kot 'Lubje '). V nekaterih primerih je bil ta priimek dodeljen pastirjem (po francoski besedi Bercher).

- Barnes

Obstaja več poreklov, eden od njih je toponim, ki so ga sprejeli tisti, ki so živeli v skednju (Skedenj) ali za tiste, ki so delali v enem. Verjamejo tudi, da izhajajo iz starodavne angleščine Beorn ('Guerrero') ali stari nordijski Bjǫrn ('medved').

- Zvon

Izhaja iz okupacije proizvajalca zvonca ali tabora (tisti, ki je oglaševal). Prav tako bi ga lahko dodelili tistim, ki so živeli v bližini zvona, kot so tisti v trgovinah ali imenu BEL (Francoz za 'lepo').

- Bennett

Ta priimek izhaja iz latinskega imena Benedictus, kar pomeni "blagoslovljeno", "dobro rečeno" ("tisti, ki dobro govori") in je bil razlagan tudi kot "tisti, ki dobro govori".

- rjav

Njegov dobesedni prevod je "rjav" in se nanaša na barvo las, oči ali polt osebe. Izhaja iz starodavne angleščine, pa tudi stare francoščine Brun.

- Butler

Izhaja iz imena okupacije, v tem primeru "Butler". Prihaja iz francoščine Butuiller, ime, ki so ga dali hlapcem, zadolženim za vinsko klet; Potem je bila največja uvrstitev imenovana znotraj osebja plemenitih hiš.

- Campbell

Prihaja iz galskih korenin Kamera ('zvit') in Beul ('Boca'), tako da je njegov pomen "kriva usta". Nanašalo se je za ljudi, ki so imeli slabo protezo, vendar je bil dodeljen tudi kot vzdevek tisti, ki so pogosto govorili o slabih besedah.

- Sump

Povezana je z okupacijo, ki je bila sestavljena iz prevoza blaga v vozičku (Voziček) in izhaja iz latinske besede 'cesta' (Caretarius).

- Chapman

Ta priimek pomeni 'trgovec' in izvira iz izraza starodavne angleščine Cev, kar je pomenilo 'posel' ali 'prodajo' skupaj z delcem človek ('Človek').

- Clark

Prihaja iz besede Uradnik, kar prevaja kot "sekretar" in deli korenine z besedo "klerik", saj prihajajo iz latinščine klerik. To je bilo ime trgovine, ki je bila sestavljena iz tega, da je prinašal pisne zapise (na splošno povezano s cerkev v preteklosti).

- Clarke

To je še ena oblika angleškega priimka Clark in oba izhajata iz glasu Uradnik Z občutkom 'tajnika'.

- Collins

To je patronimik priljubljenega imena v Angliji in na Škotskem: Colin (manjši Nicolás). Prav tako se misli, da ima lahko korenine v "lešnikovem" valižanju ali v starodavnem nordijskem, kar bi lahko bil njen pomen "temno".

- Kuhar

Ta priimek izhaja iz imena, ki ga je dano ljudem, ki so izvajali poklic "Cook", kar je njihov dobesedni pomen. V nekaterih primerih so tisti, ki vodijo restavracije.

Lahko vam služi: 6 plesov in tipičnih plesov Cajamarca najbolj priljubljene

- Cooper

To je ime, ki so ga prejeli tisti, ki so delali na proizvodnji in popravilu sodov ali sodov (v španskih 'tonerjih'). Izhaja iz nizozemske besede "kup" za "vsebnik", ki je v angleščino prešla kot "coop".

- Cox

Za ta priimek obstajajo različni etimološki izvor, ena od njih je beseda Kakc kaj je pomenil 'malček' v starodavni angleščini. Obstaja tudi koren starodavne angleščine Petelica ('Mound' ali 'Hill') in jezik Walesa Coch (kar pomeni 'rdeča').

- Davies

Ta priimek je patronimik lastnega imena David, zato pomeni "Davidov sin".

- Davis

To je še ena oblika priimka Davies, zato s tem deli pomen "Davidovega sina" (kar posledično pomeni "ljubljeno").

- Edwards

To je priimek patronima, ki prevaja kot "sin Edwarda" (Eduardo v španščini). To ime je mogoče razlagati kot "Prospero Guardián".

- Ellis

Ima več pomenov, odvisno od njegovega izvora, eden od njih je, da izhaja iz Francozov za "Flor de Lis", drugi pa iz valižanke ELUS kar pomeni "dobrodelno" ali "dobronamerno". Uporablja se tudi kot pravilno ime za moške in ženske.

- Evans

To je Evanovo patronimiko in prevaja kot "sin Evana"; Gre.

- Ribič

To je priimek, ki izhaja iz okupacije "ribiča", ki so ga prejeli tisti, ki živijo iz ribolova, ali tisti, ki so živeli v bližini reke ali drugega vodnega telesa.

- negovati

Izhaja iz naslova, ki je bil dodeljen tistim, ki so bili zadolženi za skrb in upravljanje lovskih ozemelj (pogosto gozdov) plemiča ali visokošolskega klerika.

- Gibson

Ta priimek pomeni 'Gilbert sin'. To pravilno ime nemškega izvora je sestavljeno iz dveh delov, prvega (Gisil) Lahko ga prevedemo kot "talca" ali kot "svetla puščica" in drugo (Berht) kot 'znani' ali 'plemeniti'.

- Graham

To je toponimni priimek, saj ima korenino v Granthamu, mestu, ki je v Lincolnshireu.

- siva

Ta priimek ima istega nemškega korena kot beseda jata ('Siva'), ki se nanaša na barvo las ali oči osebe, dodeljene, ki mu je bil dodeljen.

- Zelena

Dobesedni prevod tega priimka je "zeleni" in mislijo, da so bili imenovani ljudje, ki imajo oči te barve. Lahko izhaja tudi iz izraza Vasi zelena, ki je bil navaden travnik za prebivalce mesta (kot toponimni priimek).

- Griffiths

Nastalo je iz imena Gruffud, kar pomeni "Lord Strong" in je bil priljubljen med valižanskimi knezi.

- dvorana

Njegov dobesedni prevod je "dnevna soba" in mislijo, da so bili njegovi prvi prevozniki ljudje, ki so delali kot domača služba v domu lokalnega plemiča ali ki so živeli v bližini tega ograjenega prostora.

- Harris

To angleško ime pomeni "sin Harryja", ki vstopa v kategorijo patronimijskih priimkov. Harry je naklonjena oblika Henryja, ki prevaja kot "načelnik patrije" ali "guverner domovine".

- Harrison

To je še ena oblika priimka angleškega patronima za ime Harry (pomeni "sin Harryja").

- Harvey

Najbolj sprejet izvor tega priimka je Breton, ki kaže, da gre za spremembo aeruiu ali haerviu, imena, v katerih prvi del pomeni "boj" (Haer) in drugi 'vreden' (Viu). To pomeni, da bi bil njegov nosilec "vreden bitke".

- Hrib

Pomeni 'hrib' ali 'gora', zato gre za toponimni priimek, ki so ga sprejeli tisti, ki so živeli ali prihajali iz zemlje s temi geografskimi značilnostmi.

- Holmes

Ta priimek ima več možnih poreklov, eden od njih je, da je posameznik živel na otoku (Holm). Drugi se ta priimek povezuje z drevesi Acebos, ki so jih v srednji angleščini običajno imenovali Holm.

- Hughes

Je patronimik lastnega imena Hugh. Njegov pomen je "um", "duša" ali "intelekt", ko prihaja iz nemških in "ognjenih" korenin, če izhaja iz valižanke.

- Lov

Ta priimek je povezan z okupacijo Hunter (Lovec) da je bilo v starodavni angleščini znano kot Hunca.

- Jackson

Pomeni "Jackov sin", s tem, kar je priimek patronimana. Ime, ki sledi, je ena od oblik Johna (Juan) ali Jacobo.

- James

To je patronimik imena homografa, povezanega z imeni Jacobo, Jaime in Diego, saj vsi izhajajo iz hebrejskega imena Yakov.

- Jenkins

Pomeni 'sin Jenkin', moško ime, ki ga razlagamo kot 'mali John'.

- Johnson

Dobesedno prevaja kot "Janezov sin", zato vstopi v kategorijo patronimičnih priimkov.

Lahko vam služi: +50 kolumbijskih pahov: kratke, ljubezen, podeželje in drugi

- Jones

To je kratek način, da navedemo "Johanov sin", ime hebrejskega izvora, ki pomeni "Bog je naklonjen".

- Kelly

Ima galske korenine in nekateri verjetni pomeni za ta priimek so "svetli lasje", "bojevnik" ali "problematičen".

- Kralj

Dobesedno prevaja kot "kralj" in ima koren v starodavni angleščini, zlasti v besedi Cining, kar je pomenilo "šef plemena".

- Vitez

Ta priimek prihaja iz starodavne angleščine CNIHT ki prevaja kot "fant" ali "mlad služabnik". S časom je postal plemenit naslov, ki prevaja kot "gospod".

- branje

Ima svojo korenino v besedi starodavne angleščine lēah, kar je pomenilo 'travnika' ali „brez gozda“ s tistim, kar velja za toponimni priimek, ki so ga dali ljudem, ki so živeli v kraju s temi značilnostmi.

- Lewis

Ima drugačen izvor, eden od njih je patronimik angleške oblike Ludovico (latinsko ime, ki pomeni "zmagovalec iger"). Izhaja lahko tudi iz nemškega Ludwiga ("znanega bojevnika"), kar ustreza francoskim oblikam Clovis, Louis in Lowis.

- Lloyd

Ta priimek ima valižanski izvor, posebej izhaja iz besede Llwyd Kaj pomeni 'siva'.

- Marshall

Izhaja iz besede Fraáncico, v kateri so bili pridruženi izrazi Kobila ('konj') in Skalkoz ('služabnik'). Druga razlaga, ki jo je prejel, je bila 'ljubimec konj' in nato postala vojaška diploma.

- Martin

Uporablja se kot ime in priimek na številnih angleško -govorniških ozemljih. Pomeni "od Marsa" ali "vojne". Izhaja iz latinskega imena Latin Martinus (povezan z Marsom, božanstvom vojne).

- Mason

To je bil priimek, povezan z okupacijo posameznika, saj je bil znan kot Mason tistim, ki so delali kot "pesmi", to je s pripravo kamnov, ki jih uporabljajo v gradnji.

- Matthews

Njegov dobesedni prevod je "Sin Matthewa", angleška oblika imena Mateo, kar posledično pomeni "Yahveh Gift".

- Miller

Ta priimek se razlaga kot "molinero" in je bil dodeljen tistim, ki so delali v mlinu ali ki so živeli v bližini enega.

- Mlini

Tako kot Miller je tudi ta priimek povezan z okupacijo 'molinero' ali dejstvom, da je lastnik enega.

- Mitchell

Izhaja iz imena Michael (Miguel), ki je iz hebrejskega izvora in pomeni "Kdo kot Bog?'. Lahko izhaja tudi iz besed Mechel, Michel, in veliko ki jo lahko razumemo kot "odlično".

- Moore

Ta priimek ima lahko več izvora. Prva je beseda Bar ('Páramo' v angleščini), isto besedo je mogoče razumeti kot 'moro' (povezano s posamezniki temne kože). Lahko prihaja tudi iz imen mest.

- Morgan

Gre za deformacijo lastnega valižanskega imena Morcant, sestavljeno iz izrazov "mar" (morin 'krog' (Ne).

- Morris

Ta priimek izvira iz francoskega imena Maurice, ki posledično izhaja iz latinskega Mauritija, ki ga razlagajo kot "de mauritanija" ali "moor", torej nekdo rjav ali temno kožo.

- Murphy

Izvira iz irskega patronimana, prilagojenega angleškemu jeziku. Prvotni priimek je bil ali Murchadh ("Sin Murchadha") in to ime se prenaša kot "Guerrero del Mar" (Muir Razlaga se kot "morje" in mačka kot 'bitka').

- Murray

Izhaja iz dveh različnih korenin, ena od njih je Škot, ki je povezan z besedo za „obalno naselje“ (Moireabh). Drugi kaže, da je njegov pomen "sin služabnika Device Marije" (Mac Giolla Mhuire).

- Owen

To je patronimik homografa, ki je posledično ena od priredb Eugeniusa (Eugenio), katerega pomen je "plemenit" ali "dobro".

- Palmer

Prevaja kot "Palmer". Ta priimek so prejeli tisti, ki so se romali v Sveto deželo in se s posvečenimi dlanmi vrnili kot znak, da jim je uspelo priti do cilja in se vrniti domov.

- Parker

Ta priimek izhaja iz imena poklica ali poklica, v tem primeru "Guardian Parks" ali nekoga, ki je bil zadolžen za vzdrževanje in upravljanje parka.

- Pearson

Izhaja iz lastnega imena Pierre, ki so ga Normani predstavili na britanskem ozemlju, zato je njen pomen "Sin Pierre".

- Phillips

To je patronimični priimek, ki prevaja kot "sin Phillip" (to moško ime grškega izvora pomeni "konjske moči").

- Powell

Pomeni "Hywel Sin", zahodna patronimična oblika tega imena pa se razlaga kot "ugledno" in je imela veliko priljubljenost med lokalnimi plemiči.

- Cena

Ima tudi valižanski izvor, v tem primeru prevaja kot "sin Rhys" (ime, ki pomeni "navdušenje").

- Reid

Ta priimek pomeni 'rdeče' in ima škotske korenine. Prvotno dodeljena rdečelaskim kot vzdevek.

Vam lahko služi: andska regija

- Richards

Dobesedni prevod tega priimka je "Richardov sin", ime, ki pomeni "močan vladar" ali "pogumni vodja".

- Richardson

Tako kot Richards je njen pomen "Richardov sin".

- Roberts

To je patronim za tisto, kar je razlagano kot "sin Roberta".

- Robertson

To je še en patronimični način za ime Robert. To ime ima nemške korenine, saj gre za deformacijo Hrodeberta (Hróðr 'slava' ali 'slava' in Berht "briljantno") s tem, kar pomeni, "tisti, ki sije za svojo slavo".

- Robinson

Pomeni 'Robinov sin', kar je posledično eden od pomanjkljivosti, ki obstaja za lastno moško ime Robert.

- Rogers

Prevaja kot "sin rogerja", ime, ki pomeni "lansira slavno".

- Russell

Ta angleški priimek je povezan s prihodom Normanov na Britanske otoke, saj naj bi bil deformacija Roux ('rdeča'), s katero so se nanašali na barvo las posameznika.

- Scott

Pomeni 'škotski' in ljudje, ki so prišli s tega območja ali ki so ga živeli, so bili imenovani, zato se šteje.

- Shaw

To je toponimni priimek ljudem, ki so živeli v majhnem gozdu (Shaw).

- Simpson

Njegov dobesedni pomen je "Simonov sin". To moško pravilno ime izvira iz hebrejščine in prevaja kot "tisti, ki je slišal Boga".

- Smith

Ta priimek se v španščini razlaga kot "kovač" in vstopi v kategorijo poklicev in poklicev.

- Stevens

To je patronimik, ki pomeni "Stevenov sin" (ali Stephen), ime, ki prevaja kot "zmagovito" ali "kronano".

- Stewart

Ta priimek izvira iz besede stare angleščine STIGEWEARD, v katerem Stige pomeni 'dnevna soba' in Weard prevaja kot "varuh".

- Taylor

Njegov pomen je "krojač" (oseba, zadolžena za izdelavo kostumov ali oblačil), zato je priimek, povezan s poklicem ali poklicem nosilca. To je francoska deformacija zatilni (kar prevaja kot "rezanje").

- Thomas

To je priimek homografa patronimika, zato pomeni "sin Tomása".

- Thompson

To je še ena oblika Tomásovega patronimana, moškega imena aramejskega porekla, ki prevaja kot "dvojček".

- Thomson

Tako kot Thomas in Thompson ta angleški priimek pomeni "Sin Tomása".

- Turner

Izvor ima v poklicu ali poklicu, v tem primeru tistih, ki so s pomočjo stružnice delali predmete tako v lesu kot v kovini ali kosti. Predlagano je tudi, da prihaja iz poklica prevajalca ali jezikovnega tolmača.

- Walker

Ta priimek je izhajal iz okupacije, ki je bila pogosta med srednjo vrednostjo, ki je bila sestavljena iz vračanja najdebelejših tkiv (Hoditi).

- Oddelek

Ima različne korenine, ena od antične angleščine se sklicuje na 'stražarji' in dali so ga tistim, ki so bili temu predani. Iz besede lahko pridete tudi za 'močvirje' (Werd). Drug izvor je "Bardo" (Bard), Da so bili srednjeveški pesniki in pevci.

- Watson

To je priimek patronima za ime Walter (ki prevaja kot "močan bojevnik").

- Splet

Je povezan s poklicem 'Weaver' (Tkanje), to je ljudem, ki so izdelali tkanino.

- Bela

Njegov dobesedni prevod je "bel" in dal ga je ljudem, ki so imeli bele ali zelo lahke lase in kožo, pa tudi tistim, ki so imeli blond lase.

- Wilkinson

Pomeni 'sin Wilkina', ki je bil ljubeča ali pomanjšana oblika za ime William (Guillermo).

- Williams

To je Williamovo patronimiko, to moško ime, iz katerega priimek pomeni "prostovoljni zaščitnik".

- Wilson

Njegov prevod je "Sin Wil", še en način, kako ga je imelo ime William na Britanskih otokih.

- Les

Pomeni "gozd" in dal ga je ljudem, ki so živeli na gozdnatem območju ali v bližini enega, kot je toponimični priimek. Sprejeli bi ga lahko tudi tisti, ki so delali v gozdovih, kot so skrbniki ali kot lesarji.

- Wright

Prihaja iz besede Wryhta, ki je opisal poklic dela z lesom, oblikovanje ali ustvarjanje predmetov z njim. Potem je postal sinonim za 'delavec' in se prijavil za najrazličnejše poklice.

- Mlad

Njegov prevod je "mlad", navajen je bil razlikovati med očetom in sinom, ki je imel isto prvo ime, pa tudi za označevanje, da je nekdo najmlajši med njegovimi brati.

Reference

  1. Ravara, s., 2021. Najpogostejša uvrstitev priimkov - zemljevid priimka v Veliki Britaniji. [Online] Srame Map UK. Vzeti iz srenamemapa.EU
  2. V.Wikipedija.org. 2021. Sname - Wikipedia. Odvzet od.Wikipedija.org
  3. Slovar.Cambridge.org. 2021. Sodni izvršinec. Vzeti iz slovarja.Cambridge.org
  4. V.Wiktionary.org. 2021. Beorn - wikocionalna. Odvzet od.Wiktionary.org
  5. Anketniki.com. 2021. Ime cooperja Pomen in družinska zgodovina Cooper. Vzeti iz prednikov.com